English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Cbc

Cbc translate Russian

118 parallel translation
Get a CT, tox screen, CBC, Chem-7 Dilantin and blood alcohol levels.
Проверьте на токсины, общий анализ крови, биохимию. И на содержание алкоголя и Дилантина.
Get a blood gas, chest film, CBC and Chem-7.
Сделайте полный анализ крови и рентген легких.
Type and cross-match 6 units packed-cell CBC. Chem-7.
Приготовьте 6 единиц крови, возьмите общий анализ крови и биохимию
CBC chest and shoulder films.
Рентген груди и плеча, общий анализ крови.
With his history of constipation and the type of pain I'd order a CBC Chem-7, UA amylase and a KUB.
Принимая во внимание запор и разлитый характер болей... я бы назначил общий анализ крови... биохимию, анализ на амилазу и мочи.
We need a chest film, EKG, CBC Chem-7, Dig level, UA blood cultures times two, blood gases and hydrate her with a 300cc bolus of saline.
Нужен снимок грудной клетки, кардиограмма, общий анализ крови. биохимию, уровень Дигиталиса, анализ мочи.... Кровь на гемокультуры, на газы...
Compazine, 10 milligrams I.M. CBC and Chem-7.
Дайте ей 10 мг компазина, сделайте общий анализ крови и биохимию.
Let's get a CBC.
Сделайте общий анализ крови.
I want an ABG, I want a VDRL I want a CBC, I want a- -
Мне нужен анализ артериальной крови и анализ на венерические заболевания.
Tell them I need CBC, differential, platelets, the whole thing.
Пусть сделают микроскопическое исследование, а также посев.
Give her a CBC, chem seven, type and screen.
Сделайте полный анализ крови.
- Do you want a CBC and an MLP?
- Подозрение на перелом шеи?
Time for the CBC News.
Время новостей на канале CBC.
They probably got some sort of a call-tracing mechanism down to the CBC. Just in case some lunatic calls in. Says he's planning on skull fucking the premier.
Наверняка у них есть отслеживающие устройства... на случай, если позвонит какой-нибудь лунатик с намерением скальпировать премьера!
- From CBC.
Из CBC.
CBC was unremarkable, abdominal CT scan didn't show anything.
Общий анализ крови непримечателен, томография брюшной полости ничего не показала.
We did a CT, MRI, CBC, Chem-7 and chest x-ray.
Мы провели компьютерную томографию, магнитно-резонансную томографию, полный анализ крови, химический анализ и рентген грудной клетки.
Waiting for CBC and Chem-7.
Жду результатов общего анализа крови и химии.
We're gonna need a CBC, lytes and a UA.
Делаем ПАК, электролиты и анализ мочи.
That means every test in the book : CT, CBC, chem-7, tox screen.
Значит, всё : томография, анализ крови, хемо-7, анализ на наличие веществ.
Brenda, I need a CBC count 7 and 2046.
Бренда, мне нужен полный анализ крови номер 7 и 2046.
Send CSF or CBC and viral serologies to rule out encephalitis, and get Tal proteins to check for Alzheimer's.
Сделайте анализ спинномозговой жидкости или полный анализ крови и вирусную серологию, чтобы исключить энцефалит, и возьмите образцы Tal-белков, чтобы проверить на Альцгеймера.
Run CBC, PT, and a liver panel.
Центральный венозный катетер, протромбиновое время и набор для печени.
CBC and CHEM-7 look fine.
Анализ крови нормальный.
Leukemia? Normal CBC, and differential?
Нормальный общий и дифференциальный анализ крови.
- Hey, I need C.B.C. and a chem-7 on Harold O'Malley. I need these labs asap.
Эй, мне нужно побеспокоится о CBC для Гаррольда О'Мэлли мне нужны анализы как можно скорее
CBC with platelets, CH panel, thyroid and adrenal function tests.
Анализ крови с тромбоцитами, биохимия, функционирование щитовидной и надпочечной железы.
This guy needs a foot series and a CBC.
Серию снимков ноги и гемограмму.
Keep his fluids at 125 and CBC in an hour.
Поддерживайте жидкости на 125 и... гемограмму через час.
Send off a CBC, chem-20, CK and troponin.
Сделайте гемограмму, хим 20, CK и тропонин.
CBC, trauma panel, chest x-ray, see if... A radioulnar series.
Гемограмму, осмотр травмы, снимки грудной клетки, шейного отдела и локтевого лучистого сустава.
Haleh, CBC, CHEM-7, LFTs, type and cross for four.
Халей, гемограмму, химический анализ 7, положение плода, тесты 4.
Bolus 250 of saline, a repeat CBC and abdominal ultrasound- -
Большую таблетку соли 250, повтори общий анализ крови и ультразвук брюшной полости.
Call the lab and get them to read the CBC over the phone.
Позвони в лабораторию, пусть зачитают тебе гемограмму по телефону.
GREENE : Not without a CBC.
- Без гемограммы нельзя.
A cardiac stress test, a full body MRI, an electromyogram, a CBC, baseline glucose. Upper GI?
Стресс-тест сердца, МРТ всего тела, электромиограмма, общий анализ крови, анализ на глюкозу, исследование ЖКТ?
The fatigue. Leukemia would be obvious from the CBC.
Лейкемию нашли бы на анализе крови.
Lab results from the CBC and biopsy on our victim.
Пришли результаты анализов крови и биопсии нашей жертвы
The CBC showed normal white blood cells.
Общий анализ крови показал нормальный уровень лейкоцитов
I know it sounds weird, I'm a nurse, but could you run maybe a CBC or a thyroid... Runny nose?
- Насморк?
Potrzebujemy CBC chem panelu.
Нужен анализ крови
Yeah, but watch for apneic episodes, and keep an eye out for her CBC.
- Но следи за признаками апноэ. И нужен полный анализ крови.
But the blood CBC is, uh -
но общий анализ крови показывает что... ха
Hembicillin CBC and a biochemical panel.
Содержание гемоциллина, анализ крови, биохимия...
Send off a CBC, cardiac panel, let's get an EKG and chest X-ray as well.
Кардиологическая панель, ЭКГ и рентген грудной клетки.
You draw a CBC, a chem-18,
Ты сделаешь полный анализ крови.
There was mild hemolysis on his CBC.
В анализе крови небольшой гемолиз.
- Let's get him a chem panel, CBC and LFTs.
- Давайте, возьмите анализы, общий крови, печёночную пробу.
CBC showed a normal diffen smear, - bone marrow showed no...
Ну, мы по глупости исключили лимфому, потому что томография не показала аденопатию, общий анализ крови показал нормальный мазок,
- CBC for a baseline.
- Гемограмма для общего сведения.
Okay. Put him on 100 % o2, get me a blood gas, chest X-ray, CBC, chem panel and coags.
Стопроцентный кислород и сделайте газовый анализ крови.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]