English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Cham

Cham translate Russian

57 parallel translation
Once I got into a fight with a guy about Cham Kong.
Однажды я подрался с парнем около Чам Конга.
" Cham-cham-cham... ratatam...
Шам, шам, шам, трататам.
- Baby Cham.
- Baby Cham.
- One Baby Cham for my girl.
- Один Baby Cham для моей девочки.
from the cham...
от шамп...
We were just... Janelle's having a glass of cham...
Мы тут просто... открыли с Дженелл бутылочку "шампанского".
CHAM!
CHAM!
Um, I, Mima Kirigoe, had a fun time as a member of CHAM...
Ээ, я, Киригоэ Мима, хорошо провела время в составе CHAM...
As of today, Mima will graduate from CHAM!
Как раз сегодня, Мима покидает CHAM!
I'm really happy that I spent the last 2 1 / 2 years with you all as part of CHAM!
Я по-настоящему счастлива, что провела последние 2,5 года со всеми вами в составе CHAM!
Is this work really worth leaving CHAM for?
И ради этой работы действительно стоило уходить из CHAM?
How's the new CHAM going?
Как поживают новые CHAM?
CHAM's new single...
Новый сингл CHAM...
CHAM is totally okay being a duo!
CHAM весьма неплох в виде дуэта!
But CHAM did teach me a lot. It was a great experience in its own way.
Но в составе CHAM я многому научилась и получила неоценимый опыт.
"... the same profusion of cham... "
"... с тем же обаянием.... "
- Cham-pag-in?
- Шампунского?
You want the cham-pag-in?
Не хочешь допить остатки шампунского?
Nufair shadam cham sity.. Meri ey!
нуфэа шадам чам сити... мэри эй!
Cham-Jin.
Чам-Джин.
- Someone named Gyoon Saeng Joon Jae Cham! - Who's that?
Я хочу сохранить эту силу и использовать её в помощь народу.
I'm gonna enlist the help of the freedom fighters led by Cham Syndulla.
Я собираюсь заручиться поддержкой лидера борцов за свободу, Чема Синдуллы.
Cham Syndulla was a radical before the war.
Чем Синдулла до войны был радикалом.
Help me, Cham.
Синь, помоги
Mrs. Schuester? Can you show me how to fold this cham again?
Миссис Шустер, можете еще раз показать, как складывать эту штуку?
I mean, look how hard you've been working trying to help me fold a cham.
Посмотрите, как вы усердно старались пытаясь помочь мне сложить эту скатерть. Ну...
Though they have fought valiantly with the help of Twi'lek freedom fighter Cham Syndulla, hope is fading for Jedi Master Di and his men as the droid army closes in.
И всё таки, они храбро сражаются при поддержке лидера Тви`лекских партизан Чема Синдулы, и храня верность мастеру джедаев Дай и его людям, в то время как армия дроидов всё ближе.
I promise you, Cham, the Republic will not abandon Ryloth.
Обещаю тебе, Чем, республика не оставить Рилот.
Cham is still angry.
Чем по-прежнему злится.
Cham.. anyways, he's a little weird, right?
да?
For the love of my life, cham-pahg-nee... Your best friend, who shouldn't look sad...
Для любви всей моей жизни шампанское... лучшая подруга, которая не должна выглядеть грустной...
Ah.. cham.. The eel and raspberry.
Угорь и малина.
I will fetch you a tooth-picker now from the furthest inch of Asia, bring you the length of Prester John's foot, I will fetch you a hair off the great Cham's beard, do you any embassage to the pygmies, rather than endure three words'conference with this harpy!
хотите, принесу вам зубочистку с самой отдаленной окраины Азии, сбегаю за меркой с ноги пресвитера Иоанна, добуду волосок из бороды Великого Могола, отправлюсь послом к пигмеям?
And what about the guy on the cover of the "Cham Dow"?
А как насчёт парня на обложке "Чэм Даун"?
He should die. Moreover, by Neung Ji Cheo Cham. ( the most severe execution way-cut a criminal in pieces ) You, who communicated with a traitor secretly against the Royal Command, committed a crime which deserves to die.
800 ) } Смотрите в следующей серии... 5000 ) \ k19 } К тебе приросла я душой.
Cham-pi-on!
Чемпион!
The Bible states clearly that God cursed Cham and his line and enslaved them.
В Библии ясно говорится, что Бог проклял Чама и весь его род и, поработил их.
Ah, cham.
Да ты...
Fucking cham!
Чёртовы ублюдки.
"Bo-cham"?
"Бошам"?
The night it ended said it all, me... waiting at that restaurant like a lemon while she's living it up, drinking cham...
В тот вечер сказать, что всё кончено, мне... ждущему в ресторане, как дурак, пока сама жила полной жизнью, пила шам...
Cham Syndulla at your service.
Чам Синдулла, к вашим услугам.
Cham's intel, Hera's plan.
Ее план и твои данные.
Cham has taken a shine to your Jedi.
- Похоже, Чаму нравится твой джедай.
There's no sign of Cham.
Чама нет.
Cham, we don't have time for this.
Чам, у нас нет на это времени.
Stop it, Cham.
Кончай, Шама.
I wonder, Cham, if I made so much trouble, would my mum try so hard?
Знаешь, если бы я оказалась на твоем месте, моя мать за меня так бы не боролась.
Head south. CHAM :
- Разворачивайтесь.
Cham, any word from Hera?
Есть вести от Геры?
Cham.
но уперся рогом?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]