English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Charlotte

Charlotte translate Russian

3,907 parallel translation
Charlotte first.
Сначала для Шарлотты.
Must be Charlotte and Dwight.
Должно быть, Шарлотта и Дуайт.
Charlotte.
Шарлотта.
Charlotte, what's wrong?
Шарлотта, в чём дело?
Wait. Charlotte.
Шарлотта, стой.
Charlotte, where are you going?
Шарлотта, куда ты?
Charlotte, wait!
Шарлотта, стой!
Damn it, Charlotte.
Чёрт, Шарлотта.
Charlotte... she was acting weird, and she left.
Шарлотта... вела себя странно, и ушла.
No, Charlotte, please.
Нет, Шарлотта, пожалуйста.
- He just killed Charlotte.
– Он убил Шарлотту.
- Charlotte told me she finally figured it out : how to build a Barn, end the Troubles without killing anyone or taking Audrey away.
Шарлотта говорила, что наконец-то выяснила, как построить Амбар, покончить с Бедами, никого не убив, не потеряв Одри.
Still haven't been able to find Charlotte's go bag, either.
К тому же не могу найти чемоданчик Шарлотты.
- Unless Charlotte had time to hide it.
Если только Шарлотта не успела его спрятать.
If only we could talk to Charlotte one last time.
Если бы мы только могли поговорить с Шарлоттой в последний раз.
I wouldn't be asking you, but Croatoan has come after all of us and now Charlotte is dead.
Послушай, Дэйв, знаю, это тяжело, и если бы был другой способ, я бы тебя не просила, но Кроатон пришёл за всеми нами, и теперь Шарлотта мертва.
I beseech you to help us commune with Charlotte Cross.
Молю вас помочь нам связаться с Шарлоттой Кросс.
- You saw aether fragments in Charlotte's go bag, that means we can use the rougarou device to track it down.
Ты видел фрагменты эфира в дежурном чемоданчике Шарлотты, это значит, можно воспользоваться устройством поиска ругару, чтобы его найти.
- We find Charlotte's go bag and we find the killer.
Найдём дежурный чемоданчик Шарлотты – найдём убийцу.
- And maybe Charlotte's notes, although I don't see how we're gonna be able to build a Barn without Charlotte.
А может, и заметки Шарлотты, хотя я не знаю, как нам построить Амбар без Шарлотты.
We can bring Charlotte back.
Мы можем вернуть Шарлотту.
We have a way to bring Charlotte back!
Есть способ вернуть Шарлотту!
We need Charlotte to end the Troubles.
Нам нужна Шарлотта, чтобы покончить с Бедами.
- I'll get Charlotte, bring her to the police station.
Я привезу Шарлотту в полицейский участок.
Talk to Charlotte.
Поговори с Шарлоттой.
- Charlotte?
Шарлотта?
Charlotte's gone?
Шарлотта пропала?
- It'll track the vial of aether in Charlotte's go bag.
Отслежу склянку с эфиром в чемодане Шарлотты.
Dwight and Nathan are out searching for Charlotte.
Дуайт и Натан ищут Шарлотту.
We need to find Charlotte and we need to find her fast before she turns too.
Надо найти Шарлотту и быстро, пока она не превратилась.
- That means asking Charlotte all those questions about her death...
Задав Шарлотте вопросы про смерть...
- If Charlotte turns, she's coming after you and Dwight.
Если Шарлотта обратится, она придёт за тобой и Дуайтом.
- You have to try, Charlotte.
– Шарлотта, ты должна попытаться.
We've got the breadcrumbs, they should lead us right to Charlotte's go bag.
Это хлебные крошки, что приведут нас к сумке Шарлотты.
Charlotte is gonna change no matter what.
Шарлотта всё равно бы изменилась.
- You'd never give up on Audrey, I'm supposed to give up on Charlotte?
Ты никогда не сдавался в отношении Одри, но я должен сдаться с Шарлоттой?
You talk to Ona, Charlotte disappears, and your mother dies again.
Если ты поговоришь с ней, Шарлотта исчезнет.
Until we figure out how to build a Barn, Charlotte's going nowhere.
Пока не узнаем, как построить Амбар, Шарлотта никуда не денется.
- Charlotte, you're confused.
– Шарлотта, ты сбита с толку.
- Then Charlotte only has a few minutes left.
Значит, у Шарлотты осталось всего пара минут.
- What did Charlotte tell you about the Barn?
Что Шарлотта сказала про Амбар?
Charlotte told me what happened...
Шарлотта рассказала мне, что случилось.
Dave killed Charlotte.
Дэйв убил Шарлотту.
- Fine. Meet Charlotte.
Познакомься, Шарлотта.
I'm off to Biarritz with Charlotte.
Еду в Биарриц с Шарлоттой.
" In Biarritz for 2 weeks to revise with Charlotte,
Уехала на 2 недели в Биарриц готовиться к экзаменам.
Charlotte... why is she going?
Шарлотта... зачем она идёт?
Charlotte, if I'm from where you are, does that make me like you and Audrey?
Шарлотта, если я оттуда же, откуда вы, то я такой же, как вы с Одри?
Charlotte was the hero.
Герой – Шарлотта.
- Charlotte?
– Шарлотта?
- Hello, Charlotte.
- Привет, Шарлотта.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]