Chinga translate Russian
37 parallel translation
Chinga, don't u agree?
Черт, ты что, не согласен?
- It's for exporting, chinga.
- Эти фрукты на экспорт.
Chinga.
Ублюдок.
Apologize to my mom, chinga!
Извиняйся перед моей матерью, ты, ублюдок!
This fucking cop came here two years ago apologize, chinga!
Этот сраный коп приперся сюда 2 года назад! Извиняйся, твою мать, я жду!
Apologize, chinga!
Извинись, черт тебя подери!
Chinga, the house I will eventually build, as usual...
Черт возьми, а я все-таки построю дом! - Накоплю денег и построю, так люди делают.
Chinga, which other right?
Черт возьми, какое нахрен твое "вправо"?
'Cos no one ever gave me a chance, chinga!
Черт, да это потому, что у меня не было шанса!
Don't call him like that, chinga.
Черт, не смей называть его так!
Chinga!
Мать вашу!
- Don't call him like that, chinga.
- Не называй его так, черт побери!
Chinga, he's just faking it!
Черт, да он притворяется, трагик!
- Well I send some money or u can sell'campitos'videogame chinga!
- Ну я пришлю вам немного денег, Или ты можешь продать видеоигру Кампитоса!
That's my guy, chinga!
Это мой, черт побери!
- Chinga Batuta, tell me the good news?
- Твою мать, Батута, скажешь ты мне хорошую новость?
- Chinga!
- Твою мать!
Tona I gave it all back to u, chinga.
Тона, черт возьми, я сказал что все верну!
- Chinga! What the hell is this?
- Твою мать, что за хрень?
Chinga! It's all I've got.
Твою мать, пока это все что у меня есть!
Chinga! That monkey's worth a lot.
Черт, это обезьяна очень дорогая!
Chinga, a lot minutes wihtout receiving a goal, Batuta.
Черт, моя сухая серия, Батута!
The neckline, chinga!
Что за декольте, черт побери!
- Chinga, how come?
- Черт, как так?
Chinga!
Черт побери!
Chinga, they're really bad...
Черт, ты же видишь как они играют, эти идиоты!
Chinga, chinga, chinga, chinga, chinga, chinga, chinga, chinga.
Жинь, жинь, жинь, жинь Жинь, жинь, жинь, жинь
Chinga, chinga, chinga- -
Жинь, жинь, жинь
Adios, amigo. Chinga tu madre.
Чинга ту мадре!
- Chinga por Ia madre.
- Иди к мамочке ( исп. )
♪ I'm betting you like people ♪ Ching, chinga-ching ♪
* Спорим, ты любишь людей *
Cha-chinga!
Всё чики-пики!
Today is a che-chinga.
Сегодня и правда всё чики-пуки.
It's "cha-chinga." But that's great.
"Чики-пики". Но тоже здорово.
Chinga gilipollas!
Мудак ебанутый!
What if ur wife suddenly finds out about that affair with'Mudo Villegas'. -... all the time. - Chinga tu madre!
- Ты постоянно имеешь с каждого из игроков.