English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Comandante

Comandante translate Russian

27 parallel translation
Comandante, I can't go back there.
Команданте, я не могу вернуться туда.
- I think the Comandante likes you.
- Я думаю, что ты нравишься команданте.
Comandante Teresa the leader of the guerrillas
Команданте Тереза, командир партизан.
Buenos dias, Comandante Teresa.
( исп ) Добрый день, команданте Тереза.
Allow me to introduce Comandante Teresa, the commander of the guerrillas who fight the French here
Позвольте представить вам команданте Терезу, командира партизан. Они воюют в этих горах с французами.
But now, at dawn tomorrow, with the help of my agent, Comandante Teresa whom believe you've already met I want you to seize the chapel of Torrecastro and hold it against all-comers until Major Vivar has raised the gonfalon of Sant'lago over the chapel roof.
Но завтра на рассвете, с помощью моего агента, команданте Терезы, с которой ты уже познакомился, вы захватите часовню города Торрекастро и будете ее удерживать, пока майор Вивар не поднимет знамя Сантьяго на крыше часовни.
Colonel, Comandante Moreno, commander of the Spanish guerrillas across the border.
Полковник, команданте Морено, командир испанских партизан.
I'm here about a murdered policeman... got himself killed the other side of the river... in some crummy little Mexican town. A few locals killed, too... and a double-dealing comandante named Ramirez.
Я по поводу убитого полицейского... который был убит на том берегу реки... в одном маленьком мексиканском городишке Еще убито несколько местных жителей... и, заключивший двойную сделку, комендант по имени Рамирос.
Thank you, comandante! Revolutionary greetings to all the anti-imperialists of Latin America.
Большое спасибо, командир, революционный привет всему латиноамериканскому антиимпериалистическому народу.
Comandante Richter assures me the guard is doing everything humanly possible to find the preferiti.
Комманданте Ритер, как уверяет охрана Делает все возможное, чтобы найти фаворитов.
I'm Commander Richter, comandante principale of the Swiss Guard.
Я капитан Рихтер, командир швейцарской гвардии.
Comandante, have you begun the search for this explosive device?
Команданте, вы уже начали поиски этого взрывного устройства?
The Governor knows the opportunity... que a gente está tendo aqui, comandante?
А губернатор знает об удобном случае... который нам здесь подвернулся, команданте?
Comandante Juan Pablo Turrini. Most trusted advisor to Costa Gravan Premier Alejandro Goya.
Команданте Хуан Пабло Туррини самый доверенный советник Алехандро Гойа, главы Коста-Грава
I am Comandante Juan Pablo Turrini.
Я - команданте Хуан Пабло Туррини
Comandante Escalante.
Коменданте Эскаланте.
He saved the Comandante's mother!
Он спас мать Команданте!
Gracias, Comandante.
Спасибо, Команданте.
Comandante, please, I can explain!
Команданте, я все объясню!
Comandante!
Команданте!
That's the oldest trick in the book, Comandante.
Это такой старый трюк, команданте.
Comandante!
- Команданте!
Comandante - - a promotion.
Команданте... повышение.
Agent Melinda May, Agent Grant Ward, this is comandante Camilla Reyes.
Агент Мелина Мэй, Агент Грант Уорд, знакомьтесь, это команданте Камилла Риз.
- Si, comandante. And what's that supposed to mean?
А это что ещё значит?
That's on me. Anyway. Okay now, Comandante, arrest these people.
Признаю. арестуйте этих людей. наша контратака была подавлена.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]