English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Come and dance with me

Come and dance with me translate Russian

48 parallel translation
Come and dance with me.
Иди потанцуй со мной.
So come and dance with me.
Так иди же и танцуй со мной!
Pelagia, come and dance with me.
пойди и потанцуй со мной.
COME AND DANCE WITH ME, BABY.
Иди потанцуй со мной, детка.
Come on, come and dance with me.
Давай, детка, танцуй со мной!
You come and dance with me, little girl.
- Нет, ты будешь со мной танцевать, девочка.
Come and dance with me.
Идем, потанцуй со мной.
Come and dance with me.
- Нет. Пойдем потанцуем.
Come and dance with me. "
Потанцуй со мной. "
Come on, come and dance with me.
Давай, иди сюда и потанцуй со мной.
# To come and dance with me
* To come and dance with me *
# To come and dance with me # Come and dance with me yeah #
* To come and dance with me * * Come and dance with me yeah *
Come and dance with me.
Идём, потанцуй со мной.
Oh, come and dance with me, Charlie darling.
Потанцуй со мной, Чарли, дорогой.
Put your silly pen down and come and dance with me.
Отложите свою дурацкую ручку и потанцуйте со мной.
Come, come and dance with me.
Давай, давай потанцуем.
Katie, come and dance with me. ~ MUSIC PLAYS
Кети, потанцуй со мной.
Come and dance with me.
Приходите и танцевать со мной.
Come and dance with me.
Потанцуйте со мной.
Come on. Put your drink down and come and dance with me.
Ну-ка, поставь стакан и потанцуй со мной.
You can come up to the front and dance with me.
Ничего страшного. Выходите вперед и танцуйте со мной
Come and dance with me.
Потанцуй со мной, пожалуйста.
If you believe in magic Come along with me We'll dance until morning till it's just you and me
если ¬ ы верите в волшебство ѕриходите ко мне ћы будем танцевать до утра ѕока это только ¬ ы и €
♪ I love rock'n'roll so come and ♪ ♪ take your time and dance with me. ♪
I love rock'n'roll so come and take your time and dance with me.
♪ I love rock'n'roll so come and ♪ ♪ take your time and dance with me. ♪
"Я люблю рок-н-ролл!"
Honey. You know, I'm gonna go call the sitter, and when I come back... you are gonna dance with me.
Я сейчас позвоню няньке, а когда вернусь... ты со мной потанцуешь.
If you can go down the stairs so well... why don't you come back and dance with me?
Если ты так легко спустился по ступеням... почему бы тебе не вернуться и не потанцевать со мной?
Come back and dance with me.
Вернись и потанцуй со мной.
Daddy, come and dance with me.
Папа, папа, потанцуем!
Come on and dance with me.
Пойдем, потанцуем.
Come up here and dance with me.
Поднимайся сюда и потанцуй со мной.
Come on, just dance with me one time, and I'll let you go home.
Давайте! Один танец, и я вас отпущу.
I'm just going to dance and then all your dates are gonna ignore you and come dance with me so...
Я просто буду танцевать и потом все ваши пары будут вас игнорировать и станут танцевать со мной, так что..
And if at any point you actually come back inside and dance with your girlfriend, you let me know.
А если ты вдруг захочешь вернуться внутрь и потанцевать со своей девушкой, дашь мне знать.
Now, what you need to do is come out on the dance floor with me and let me show you how to move.
Теперь, что тебе действительно нужно, так это выйти на танц. пол со мной, а я покажу тебе как нужно двигаться.
So come and take your time And dance with me
Поэтому давай, Не зевай - потанцуй со мной.
So come and take your time And dance with me
Так приди И потанцуй со мной.
- Stars, stars So come and take your time And dance with me
Поэтому давай, Не зевай - потанцуй со мной.
He used to come in here and dance with me for hours,'cause he just lost his mama.
Он приходил сюда и часами танцевал со мной, потому что он потерял свою маму.
Come to the wedding, give me away, smile in the pictures, and then... dance with me like a normal dad.
Пришел на свадьбу, довел до алтаря, улыбался на фотографиях, а потом... танцевал со мной, как нормальный отец.
Hey, listen. I know you're a senior, and you guys don't usually come to the Valentine's dance, but I really appreciate you coming with me.
Я знаю, что ты выпускник, а вы, выпускники, не ходите на танцы в честь Дня святого Валентина, поэтому я очень тебе признательна, что ты пошел со мной.
Shut up and come dance with me.
Замолчи и потанцуй со мной.
# So come on, take your time and dance with me
# Поэтому давай, не зевай - потанцуй со мной
Come here and dance with me, Mr. Burke.
Идите сюда и потанцуйте со мной, мистер Берк.
* so come and take your time and dance with me *
Подойди, не спеши, потанцуй с мной. #
* I love rock'n'roll * * so come and take your time and dance with me *
Я люблю рок-н-ролл. Подойди, не спеши, потанцуй с мной. #
The very least you can do is come over here and dance with me for one song.
Меньшее, что ты можешь сделать - пойти и потанцевать со мной хотя бы одну песню.
Mom, come dance with me and Daddy.
Мам, потанцуй со мной и с папой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]