English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Conan

Conan translate Russian

145 parallel translation
I don't believe in Conan Doyle anymore.
Я теперь и в Конан Дойля не верю.
You know there is a sentence in a Conan Doyle Book
Вы знаете сентенцию из Конан Дойля
You know, young Conan Doyle just laughed at him.
Вы знаете, молодой Конан Дойль только посмеялся над ним.
Conan the Barbarian?
Конан Варвар?
I'm doing the Conan O'Brien show... and I wanna have some intelligent stuff to talk about.
Я выступаю в шоу Конана ОБрайэна и хочу набраться ума, чтобы было о чем поговорить.
- Watch the Conan O'Brien show.
- Смотри шоу О'Брайэна. увидишь.
You know, Conan, I have a lot to say.
[Skipped item nr. 280]
Who is Sir Arthur Conan Doyle?
Сэр Aртур Конан Дойль?
We were looking for Sir Arthur Conan Doyle.
Мы спрашивали про сэра Aртура Конан Дойля.
'Conan'took-over Luxemburg's power grid.
Конан - взломал систему управления электроснабжением Люксембурга.
- Hello, Conan.
- Здравствуй, Конан!
Here you go, Conan.
Это вам, Конан.
- Don't listen to them, Conan!
Не слушайте их, Конан.
You loved our movie, Conan!
Конан, тебе ведь нравился наш фильм!
Ladies and gentlemen, Conan O'Brien's head!
Леди и джентльмены : голова Конана О'Брайена!
Perhaps skiing will help us forget the moldy old antics of Conan O'Brien.
Может, катание на лыжах поможет забыть заплесневелые шутки Конана О'Брайена!
I was just watching our old friend Benny the dog on "Conan"
Я просто увидел нашего старого друга пса Бенни "Конане"
Doyle, Dr., Arthur Conan Doyle.
Дойл... Доктор Артур Конан Дойл.
Unless you put "Conan" in front of that, it's not a good sign.
Я думаю, это нехороший знак.
I tuck my kids in, maybe have a scoop of ice cream and watch Conan.
Укладываю детей и, ковыряя мороженое, смотрю ток-шоу с Конаном.
For example, did you know that Sir Arthur Conan Doyle was a notorious water hog?
Например, известно ли вам что сэр Артур Конан Дойл был тот ещё любитель искупаться?
Like the scene in "Future Boy Conan" where he's inside the tower.
Как в сцене из фильма "Future Boy Conan" ( "Конан - мальчик из будущего" ), когда он находиться внутри башни.
Because Col Sheppard would have already had hours... to try to make it back through the portal in the time... I wasted explaining the situation to Conan and Xena!
Поскольку полковник Шеппард уже имел бы часы, чтобы пробовать возвратиться через проход в то время, что я потратил впустую, пытаясь объяснить ситуацию Конану и Зене!
This was the inspiration for Arthur Conan Doyle's'Lost World,'an imagined prehistoric land.
Здесь Конан Дойль задумал "Затерянный мир" Здесь оказываешься на доисторической земле.
Jay, Conan, Dave.
Джей, Конан, Дэйв.
The phones are ringing off the hook, there's no one seating the conan audience!
Телефоны разрываются, никого нет на прослушивании!
I saw "Conan the Barbarian" when I was 11.
Я смотрел. "Конан Варвар" когда мне было 11 лет.
Not the literary figure of course, but it', Conan Doyle use'the brilliant minds Investigation by James as a model of the character.
Конечно, не литературный персонаж, но Конан Дойл создал образ, вдохновившись блестящим разумом Джеймса.
That's beautiful, Conan.
Очень красиво, Конан.
Nova, Conan, hi.
Нова, Конна, приветик.
Conan organises The Screaming Spires.
Конна глава Скримин Спиретс. - Гей парад?
" Hello, Conan.
Привет, Конан.
From what Charlie and Conan say, he had a bit of a mad-dog temper about him.
Из того, что мне сказал Чарли и Конан, у него был очень вспыльчивый нрав.
How about Conan?
А что насчет Конана? -
Age of conan, an online multiplayer game Set in the universe of robert e. howard's
В "Age of Conan", многопользовательскую онлайн-игру созданную во вселенной серии книг "Конан-Варвар"
Conan the barbarian.
Роберта Э. Говарда.
She's gotten really hooked on age of conan. She's playing nonstop.
Она сильно подсела на "Age of Conan", играет без перерыва.
Oh by the way... way to defend the cleric there, Conan.
Кстати, клево защитил клерика, Конан.
- I'll save it for Conan.
- Это приберегу для Конана.
Okay, he's not Conan the Barbarian.
Ну надо же! Но только он не Конан-варвар!
Your dad's about as Jewish as Conan O'Brien.
Твой папа такой же еврей, как Конан О'Брайен.
So you're pointing the finger at Sir Arthur Conan Doyle?
Так вы обвиняете сэра Артура Конан Дойля?
Bring Conan back!
Верните Конана!
Conan O'Brien? You would do Conan O'Brien?
Переспала бы с Конаном О'Брайеном?
So much potential and you've resorted to fantasizing about Conan "Ginger Junk" O'Brien.
Такой потенциал, а грезишь о лохе.
Conan O'Brien.
Конан O'Брайен.
I'm right behind you, Conan if you're listening.
Он покажет лучшее из того, что умеет, как всегда. Я иду прямо за тобой, Конор, если ты слышишь.
Sir Arthur Conan Doyle.
Сэр Артур Конан Дойл.
Oh, seeing you here reminds me of a great Conan story.
Я тебя увидел, и мне тут же вспомнилась замечательная история о Конане!
Arthur Conan Doyle.
Артур Конан Дойл...
Tres Conan the Barbarian.
- В стиле Конана-Варвара.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]