English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Cookware

Cookware translate Russian

25 parallel translation
We have the down comforter and the cookware you liked.
У нас есть пуховое одеяло и посуда, которая вам понравилась.
And I bought a whole new set of cookware and a water pick.
Я купила целый набор кухонной утвари и ирригатор полости рта.
This is why you always want to use cast-Iron cookware.
И вот именно поэтому нужно пользоваться чугунной посудой.
The first time I got the rash was when I was washing the copper cookware.
Первый раз, когда у меня появилась сыпь, было когда я мыла медную утварь.
Ancient traditional cookware.
Старинное приспособление для мытья посуды.
Cookware?
Для мытья посуды?
He kills people with cookware, allegedly, of course.
Он убивает людей посудой. По слухам, разумеется.
Frozen foods, cookware, a chain of restaurants.
Полуфабрикаты, кухонная утварь, сеть ресторанов.
What brings you to cookware? It's that smell, to tell you the truth.
А ты чего пришел на кухню?
Cookware?
Кухонная утварь?
In the cookware department, no less.
В отделе продаж кухонной утвари.
I'm sure the folks at MIT would be happy to know their million-dollar probe also makes fine cookware.
Уверен, ребята из MIT будут рады узнать, что их зонд стоимостью в миллионы долларов также является отличной кухонной утварью.
And I'll get her some new cookware And maybe an apron with two fried eggs on the chest And a strip of bacon on her...
А я - новую посуду, и возможно фартук с яичницами на груди и полосками бекона на ее...
Cookware?
Набор посуды?
My cookware guy is going out with a flight attendant.
У моего специалиста по посуде девушка стюардесса.
You sure do have some fine cookware, Mr. Givens.
А у вас и правда отличная посуда, мистер Гивенс.
well... right? Do you even own any cookware? Okay.
Э... что у тебя дома найдётся вся утварь... пойдём ко мне.
Marie loves to get a new bit of cookware.
Мэрри любит когда получать новую кухонную утварь.
All right, we'll start with the nine grand in copper-bottom cookware.
Отлично, начнём с посуды с медным дном за $ 9000.
Whether it's cronuts or cookware, they all put their name on something besides their food.
Будь-то кондитерские или кухонная посуда, Все они создают свои имена на чем-то, кроме еды.
Buy my cookware!
Покупайте мою именную утварь!
I'm in the steel cookware business.
Я в стальной посуды бизнеса.
They cooked their red bean so dramatically. I wonder if they used Suntouch cookware.
вы бы могли покрыть...
Fornicating with our cookware!
Макает пенис в наши чашки.
You know, I'm just trying to sell the cookware.
Я же должна продавать утварь!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]