English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Cootes

Cootes translate Russian

33 parallel translation
Guys, it's Garrison Cootes.
Ребята, Это Гаррисон Кутс.
Kids, Garrison Cootes was a senior partner at Honeywell Cootes.
Дети, Гаррисон Кутс был старшим партнером в Honeywell и Cootes.
Marshall, this is Garrison Cootes.
Маршалл, это Гаррисон Кутс.
That is fantastic, Mr. Cootes!
Это фантастика, мистер Кутс!
Ever since Mr. Cootes mentioned the background check,
С тех пор, как мистер Кутс упомянул проверку,
And if my potential future employer, Garrison Cootes, is watching this... bow down to Beercules!
И если мой потенциальный будущий работодатель, Гаррисон Кутс, смотрит это... кланяйся Пивкулесу!
Marshall! Garrison Cootes.
Маршалл, это Гаррисон Кутс.
Yes, Mr. Cootes.
Да, мистер Кутс.
Thank you, Mr. Cootes!
Благодарю Вас, мистер Cootes!
You know how my boss, Garrison Cootes, is, like, the most famous environmental lawyer in the world?
Вы знаете, что мой босс, Харрисон Коотс, один из самых известных защитников окружающей среды в мире?
Guys, I'm afraid that Garrison Cootes has gone soft!
Ребят, я боюсь, Гаррисон Кутс обмягчал.
Mr. Cootes.
Мистер Кутес.
Mr. Cootes.
Мистер Кутс.
Mr. Cootes, I know you're a vegan, so I, uh, I got some vegan spring rolls for you over there.
Мистер Кутс, я знаю - вы строгий вегетарьянец так что специально для вас - овощные роллы.
Mr. Cootes. Hi.
А, мистер Кутс.
I got a basement full of bees, and Ted almost got into a fight with Mr. Cootes.
У меня подвал полный пчел, и Тед почти подрался с мистером Кутсом.
Mr. Cootes and I came to an understanding.
Мистер Кутс и я пришли к пониманию.
Mr. Cootes, I am not going back to work tonight.
Мр. Кутс, я не собираюсь возвращаться на работу сегодня вечером.
Mr. Cootes, you're working yourself to death.
Мр. Кутс, вы зарабатываетесь до смерти.
Oh, Mr. Cootes!
О, мр. Кутс!
Mr. Cootes, are you okay?
Мр. Кутс, вы в порядке?
You know, I'm at Honeywell Cootes, and they're looking to hire an associate.
Знаешь, я работаю в Honeywell Cootes, и у них есть вакансия.
I heard about the job opening at Honeywell Cootes and knew that if I hung out in front of your office and pretended to be down on my luck, you'd take pity on me, get me an interview...
Я слышал об открытой вакансии у вас, и знал, что если я буду шататся перед вашим офисом как будто бы мне не везет с работой, ты обязательно сжалишься надо мной и выбьешь мне интервью...
Where's Cootes?
А где Кутс?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]