English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Cosmo

Cosmo translate Russian

335 parallel translation
It's Cosmo Brown!
Это Космо Браун!
Cosmo is Don's best friend.
Космо - лучший друг Дона Локвуда.
Well, to begin with, any story of my career... ... would have to include my lifelong friend, Cosmo Brown.
Начну с того, что успех в моей карьере неразрывно связан с другом детства Космо Брауном.
They sent me to the finest schools, including dancing school. That's where l first met Cosmo.
Они послали меня в престижные школы, Такие, как школа танцев где я познакомился с Космо.
Cosmo, mood music.
Космо, романтическую музыку.
No kidding, Cosmo.
Нет, серьезно, Космо.
His position as a star, ensures him entrée to cosmo society functions,... and by cosmo, I mean aristocratic.
Его позиция как звезды, обеспечивает его вхождение в высшее общество и под словом "высшее" я имею ввиду аристократию.
Send a telegram to Mrs BiIIie Roy Griggs, Cosmo Row, St Joseph.
И пошлите телеграмму миссис Григгс на Космо Роу :
Cosmo restaurant, Praed Street, 10 : 30, morning.
Высокий иностранец. Белые усы, хромает.
I read this article in Cosmo about that.
Я читала статью об этом в Космополитене.
- You're not gonna marry him, Cosmo.
- Не тебе за него замуж выходить.
I never seen anybody so in love... like Cosmo was back then.
Я никого не видел столь влюблённым... как Козмо в те дни.
Then I looked down... and standing there in the street was Cosmo... looking up at the windows.
А потом я глянул вниз... и там на улице стоял Козмо... и смотрел в наши окна.
This is the funny part. I got mad at you, Cosmo.
Самое смешное то, что я разозлился на тебя, Козмо.
It's Cosmo's moon.
Это луна Козмо.
Cosmo can't own the moon.
Луна не может принадлежать Козмо.
- Cosmo's cheating on me.
- Козмо мне изменяет.
That crazy moon Cosmo sent over.
Это всё луна, которую наслал Козмо.
- Cosmo.
- Козмо.
Cosmo, this is Ronny, Johnny's brother.
Козмо, это Рони, брат Джонни.
Cosmo, trust me.
Козмо, положись на меня.
Your pal Cosmo got 12 years, and that was without flight to evade prosecution.
Ваш приятель Козмо, Например, получил 12 лет. А ведь он не скрывал.
One thing I don't quite get though is you and Cosmo, you were taking all these chances, all these big chances, what for?
- Одно непонятно... вы с Козмо использовали грандиозные шансы... и ради чего?
Cosmo.
Козмо.
Cosmo, what...
Козмо, что?
It's Cosmo.
Козмо тут.
That's Cosmo's office.
Это кабинет Козмо.
Here's the room next to Cosmo's.
Это рядом с кабинетом Козмо.
The office next to Cosmo's.
Смотри, рядом кабинет Козмо.
We'll use his office to get into Cosmo's.
Через его кабинет мы пройдем к Козмо.
This is what's in Cosmo's office.
Такой стоит в кабинете Козмо.
Oh, yeah. We can wrap you in a full body suit of neoprene, heat-resistant rubber, or we can raise the temperature in Cosmo's office to 98.6 degrees, which is probably what we'll have to do because the neoprene would suffocate you.
- Можно одеть неопреновый костюм, или поднять температуру в кабинете Козмо... до 98.6 градусов по Фаренгейту, что и придется сделать.
it's Cosmo.
Стивенс, это Козмо.
Cosmo.
Замолчи, Козмо.
There was a reason why Cosmo calls her the "Ice Princess."
Именно поэтому Космо зовет её "Ледяная Принцесса".
There's an article in Cosmo, "Why All Men Are Pigs".
В Космо была отличная статья : "Почему все мужчины свиньи".
Cosmo.
Космо.
- Cosmo?
- Космо?
- Cosmo.
- Космо.
Cosmo!
Космо!
But I'm Cosmo, Jerry.
Но я Космо, Джерри.
I'm Cosmo Kramer, and that's who I'm gonna be.
Я Космо Креймер, и это то, кем я собираюсь быть.
From now on, I'm Cosmo.
Впредь, я Космо.
- Hi, Cosmo.
- Привет, Космо.
- What do you say, Cosmo? - Hey, everything, my man. - I don't know the exact pronunciation but I believe it's "menage a trois."
- Я не знаю как правильно это произнести полагаю "майнеж а тва."
I always believed in you, Cosmo.
Я всегда верила в тебя, Космо.
- Hey, Cosmo.
- Привет, Космо.
Hey, Cosmo!
Эй, Космо!
When I was 9, I fell off this jungle gym. That G-spot that they talk about in Cosmo...
Когда мне было 9, я падал с качелей, и, клянусь, видел, как...
Cosmo?
Космо?
Cosmo, remind me to give you a raise.
- Р.Ф. ( Симпсон )!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]