English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ C ] / Csi

Csi translate Russian

634 parallel translation
It's better to wait for the CSI, they can find a thing or two on these.
Подождём экспертов-криминалистов, может быть, они найдут пару отпечатков.
CSI will be done with the windows soon, and you can have them fixed.
Расследование закончится, и вы сможете починить окна.
So, now you're what, a CSI at sea?
Так вы теперь криминалист в море?
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
CSI : Место преступления Финальная серия сериала "Бессмертие"
Oh, but, hey, check it out- - CSI Level One.
Но, вот, взгляните - криминалист первого уровня.
This is CSI Sidle.
Это криминалист Сайдл.
Copy that, CSI Sidle.
Принято, криминалист Сайдл.
What's the first thing you do when you see one of these on your windshield?
CSI Cyber 02x08 Питон Дата выхода серии - 22 ноября 2015 года
Tow it to CSI and process the rooms in the pool house where Mona worked last night.
Чисто! Это сьемка в реальном времени. Питон уделал нас.
I don't mean to rain on your CSI parade... but the only thing that proves is that somebody shot a shed.
Я не хочу принизить твой дар сыщика, но... эта пуля доказывает только то, что кто-то стрелял в сарай.
The only thing that stopped you from killing this motherfucker was an episode of CSI.
Единственная вещь, которая удержала тебя от убийства этой пизды был эпизод CSI ( криминальный сериал ).
CSI almost fired me.
Нет, эксперты меня прогнали.
Three CSI reruns is in that motherfucker.
Три повтора сериала CSI там же.
Closed Captions by CSI
Джо, Рич, Фил, Алан и я – прощаемся с вами.
Closed Captions by CSI - Adrian Tan
BBC-FREAKS.RU перевод - ecume
I'm a big fan of the prime time crime shows I like all of them pretty much, you know, I like "Law and Order", and all the spin-offs of that... I like "CSI", and all of those spin-offs,'cause they're forensic shows, you know?
я большой фанат криминальных шоу в прайм-тайм они все мне очень нрав € тс €, мне нравитс € " "акон и пор € док" и всЄ подобное из этого, ћне нравитс € "CSI" и подобное, потому что эти шоу о судопроизводстве, понимаете?
This is like CSI in Brooklyn.
Это было похоже на расследование в Бруклине.
Dragon Tales is for babies, Dad. I wanna watch CSI.
"Сказки дракона" для малышей пап, а я хочу посмотреть сериал.
Yeah, CSI.
Да, сериал.
I know what it's like in csi.
Я в "CSI" такое видела.
Or some other "CSI" bullshit that don't exist?
Или еще какая хреновина из сериала Си Эс Ай, которой не существует?
Bet you ten quid they're DNA specialists, it's all DNA these days, like that CSI bollocks.
Ставлю десять штук, они специалисты по ДНК, вся эта дребедень с ДНК, наверняка часть ЦРУ.
CSI Cardiff, I'd like to see that.
ЦРУ, хотел бы я там поработать.
There's definitely a CSI Salford vibe going on here, don't you reckon?
"Место преступления : Салфорд", такой дух здесь витает, да?
You don't see me insisting that the cast of CSI : Miami wear yarmulkes.
Но я же не настаиваю, чтобы герои сериала "CSI Майами" ходили в ермолках.
That'd be an unusual creative direction for CSI : Miami.
Для CSI это довольно странный креатив.
CSI guys just cleared it. It's not part of the case.
Криминалисты его только что проверили.
We could eat it in bed while we watch all those CSI :
Можем, поужинать в постели и посмотреть серию CSI :
You know, playing with your crack CSI team, it's been, it's been fun.
Ты знаешь играть с твоей командой криминалистов, это было, это было забавно.
- Yeah. CSI found nothing.
Отдел расследований ничего не нашел.
Get the CSI down here.
На вас экспертиза.
Sir, CSI needs to finish.
Сэр Вам сейчас лучше уйти
This job really isn't how, you know, shows like CSI make it out to be.
Наша работа, она, знаешь не такая, как в сериале CSI : Место преступления показывают.
Like a csi murder and stuff.
Типа Потрошителя или вроде того.
- CSI Chatsworth here wanted to inspect it.
- Отдел нравов Чатсворта будет изучать это?
I checked the vehicle- - observed CSI Brown bleeding from a gunshot wound.
Проверил салон - обнаружил криминалиста Брауна в крови и с огнестрельным ранением.
CSI Stokes is in the lead.
Криминалист Стоукс впереди.
CSI Stokes has located the suspect and has him at gunpoint 300 yards due west of your position.
Криминалист Стоукс обнаружил подозреваемого и держит его на прицеле. 300 ярдов на запад от вашей позиции.
I am no longer a CSI, but...
Я больше не криминалист, но...
'Cause I'm a CSI level two
Потому, что я криминалист второго уровня.
Patrol, this is CSI Sanders
Диспетчер, это криминалист Сандерс.
Control, CSI Adam.
Контроль, криминалист Адамс.
CSI Stokes is in pursuit.
Криминалист Стоукс преследует подозреваемого.
CSI
CSI Las Vegas сезон 9 эпизод 4.
CSI said there were no surveillance cameras at the crime scene.
Криминалисты сказали что на месте преступления не было камер?
Hit didn't come from CSI.
Съемка пришла не от криминалистов.
You know, CSI did a tox panel on the mother.
Знаете, мы провели токсикологическую экспертизу по его матери.
And for our new CSI level three, 411A, recovered stolen vehicle at McCarran.
И для нашего новоиспеченного криминалиста 3-го разряда, 411А, угнанная машина в аэропорту МакКэрран.
Closed Captions by CSI
перевод — Nihr0M nihrom эт rambler точка ру
We saw it on CSI.
Mы видeли пo тeликy.
This is CSI Delko.
Это криминалист Делко.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]