Danila translate Russian
57 parallel translation
Save and protect my son Ivan, and save the souls of my children - Mikhail, Danila,
Сохрани и защити сына моего Ивана и помяни души детей моих - Михаила, данила,
Hey, Danila!
Слышь, Данила!
We could go today, Danila. What do you think?
Может, сегодня пойдем, а, Данила?
I won't be able to do anything, Danila.
Не смогу я ничего, Данила.
I'll be back, Danila.
Я вернусь, Данила.
I washed Danila's brushes for 3 years before he trusted me with an icon.
Я З года Даниле кисти мыл, пока он мне икону не доверил.
Try to understand, Danila.
Пойми, Данила.
Danila!
Данила!
Listen, Danila!
Слышь, Данила!
It's the feast, Danila!
Праздник, Данила!
And Danila? Is he alive?
А Данила жив?
You old hag, don't scare the game off, or old Danila'll curse you...
Настасья Ивановна, оттопаешь зверя, тебе Данила задаст...
As mean as you are, Danila.
Однако, брат, ты сердит.
Danila Sergeevich.
Данила Сергеевич.
And now is my turn, Danila.
А теперь вот, Даня, моя очередь.
- Danila.
- Данила.
Danila? Hey, brother.
Ну, брат, ты и даёшь!
- I am Danila, and who are you?
- Я Данила, а ты кто?
Hi, It's me Danila.
Привет, это Данила.
I was thinking which Danila? ... what player?
А я думаю, какой Данила,... какой плеер.
I am thinking which Danila,... what pleer.
А я думаю, какой Данила,... какой плеер.
So you are Kostya Gromov and you've got several medals of honor. you're Danila Bagrov, and that makes you Ilya Setevoi.
Значит, Константин Громов, орденоносец, это вы, вы Данила Багров, и соответственно, Илья Сетевой.
Here is Kostya Gromov and his comrades-in-arms Danila Bagrov and Ilya Setevoi.
В студии Константин Громов и два его боевых товарища Данила Багров и Илья Сетевой.
Blood was streaming out of me, my hip was busted. I could see the Kalashnikov bouncing around, bumping against Danila's head.
У меня кровища хлещет, бедро разбито, больно, а я вижу, у Дани, значит, АКМ по башке так бум-бум.
Danila.
Это Данила.
That's how I bumped into Danila.
Я так Данилу встретил.
It's Danila. You showed me the way to Channel 6.
Это Данила, которому ты показала дорогу на ТВ-6.
Found by Danila Bagrov. Waiting.
Обнаружил Данила Багров.
I'm your new Russian teacher, Danila Sergeyevich...
Я твой новый учитель по русскому Данила Сергеевич.
- That's how I bumped into Danila.
- В музей, быстро!
Danila Bagrov, I don't know the purpose of your visit yet.
Данила Багров, а куда вы летите, я пока не знаю.
Right, guys, this is Danila Bagrov.
Посмотрели. Это Данила Багров.
Danila Bagrov, Moscow.
Данила Багров. Москва.
I'm Danila.
А меня Данила.
Hey, Danila, come on. Let's go.
- Данила давай, поехали.
It's Danila from Moscow, Kostya's friend.
Это Данила из Москвы, Костин друг.
Mitya, it's Danila from Moscow.
Митя, это Данила из Москвы.
Danila.
Данила.
It's Danila from Moscow.
Это Данила из Москвы.
Ben, It's Danila.
Бен. Это Данила.
Go to Danila Baiano, you can buy gas there.
Зайдете к Данило Байяно, там теперь будете покупать газ.
Danila Kozlovsky
Данила Козловский
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Этот перевод, возможно, ещё не готов. Его статус : идёт перевод Ira1986, T _ chka, s0lar _ wind, dianabealrus reety, KeRoB, 3om6ey, Danila _ 96
Danila!
Даня!
My name is Danila.
Меня Данила зовут.
It was Danila, the magician.
А, Данила-то фокусник.