English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dawson leery

Dawson leery translate Russian

29 parallel translation
Get me Dawson Leery and David Curren, please.
Пригласите Доусона Лири и Дэвида Кьюрена, пожалуйста.
Dawson Leery and Joey Potter.
Доусон Лири и Джоуи Потер.
Are you proposing that we sneak around, Dawson Leery?
Ты предлагаешь мне скрываться, Доусон Лири?
- Dawson Leery.
- Доусон Лири.
I mean, here we have Dawson Leery walking amongst us.
Посмотри, между нами тут ходит Доусон Лири.
- Yeah, I'm Dawson Leery checking in for the film festival.
- Я – Доусон Лири. Я приехал на фестиваль кинолент.
Dawson Leery.
Доусон Лири.
Dawson Leery!
Доусон Лири!
She invited me to join you for the screening of Dawson Leery's film.
Она пригласила меня присоединиться к вам всем сегодня вечером для просмотра фильма Доусона Лири.
Dawson Leery, what did you do?
Доусон Лири, что ты наделал?
Because I wouldn't wanna embarrass Dawson Leery. What with his chivalrous nature and oh-so-quiet dignity.
Потому что я не хотела бы смущать Доусона Лири, как же, с его галантной натурой и "о-таким-тихим" достоинством.
Why, Dawson Leery, I am shocked at your presumptuousness.
Надо же, Доусон Лири, я потрясена твоей самонадеянностью.
Hey, Dawson Leery!
Эй! Доусон Лири!
No, you're not, Dawson Leery.
Нет, ты не работаешь, Доусон Лири.
Just Dawson Leery.
Только Доусон Лири.
You got nice hands, Dawson Leery.
У тебя милые руки, Доусон Лири.
- Dawson Leery you're going to let these details get in the way?
- Доусон Лири, ты собираешься позволить всем этим деталям помешать тебe?
My name is Dawson Leery, and I'm the director here.
Меня зовут Доусон Лири, и я тут режиссёр.
Dawson Leery.
Доусон Лири!
Dawson Leery, this is your life.
Доусон Лири, это твоя жизнь.
Dawson Leery is talking to Zack Morris.
Доусон Лири разговаривает с Заком Моррисом.
- l thought Leery's Fresh Fish was- - - lt's her name too, Dawson.
Я Думал "Рыбный дом Лири" был мечтой... И ее тоже, Доусон.
Dawson, Mrs. Leery.
Доусон, миссис Лири?
He left this note on Dawson's pillow that said, "l'll see you in hell, Leery."
Он оставил записку по подушке Доусона, в которой было сказано : "Увидимся в аду, Лири."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]