English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Debbie

Debbie translate Russian

2,309 parallel translation
Debbie?
Дебби?
( Debbie screams )
( Крик Дебби )
Why don't you go upstairs and borrow a swimming suit from Debbie?
Почему бы тебе не пойти наверх и одолжить купальник у Дебби?
Ooh, you are so welcome, miss Debbie.
Ты такая прелесть, мисс Дэбби.
Debbie : Need a hand with this diaper change.
Мне нужна помощь со сменой подгузника.
Debbie, hi, I was just about to cross check.
Привет, Дебби, я как раз собирался объявить шах.
This is my friend Debbie Gallagher.
Это мой друг Дебби Галлахер.
Total long shot- - do you want to come to Debbie's sleepover tomorrow night?
Я знаю, что это маловероятно, но хочешь прийти на вечеринку Дебби сегодня ночью?
Debbie :
Дебби :
I'm Debbie.
Я Деби.
- I'm Debbie.
- Я Дэбби.
- Debbie.
- Дебби.
Debbie Jean Fordham got laryngitis and can't perform on Dash DeWitt's charity revue,
У Дебби Джин Фордам ларингит и она не сможет завтра выступить на благотворительном вечере Дэша ДеВитта,
How many pornos do you see called "Debbie does quilting"?
Сколько порно ты видел под названием "Дебби вышивает крестиком"?
Debbie's been clean and sober for almost a year.
Дебби уже год ничего не употребляет.
Debbie, what are you doing?
Дебби, что ты делаешь?
Debbie tried to kill me and she jumped in the middle.
Дэбби пыталась убить меня, а она встала между нами.
Debbie, that was great.
Дебби, это было здорово.
Yeah, Sookie's got a friend, Alcide, and Debbie is his girlfriend.
Всё верно, у Соки есть друг Алсид, а Дебби - его подружка.
We're here to talk to you about our daughter Debbie.
Мы здесь, чтобы поговорить с вами о нашей дочери Дебби.
I didn't do anything to Debbie.
Гордон, остановись. Я ничего не делал с Дебби.
That's Debbie Pelt.
Это Дебби Пэлт.
Jason tells me you said Debbie was "batshit crazy."
Джейсон сказал мне, что ты считала Дебби "долбанутой".
Was Debbie Pelt jealous of your relationship with her boyfriend? I don't know.
Дебби Пелт ревновала к тебе своего парня?
He's more concerned about the size of his rear end right now than he is about Debbie Pelt.
Сейчас его намного больше волнуют размеры его задницы, чем дело Дебби Пелт.
I tell you Debbie's MIA, maybe gunning for you, you act like it's no big deal.
Говорю, что Дебби не в себе и может прийти за тобой, тебе словно пофиг.
Tara jumped in front- - - And Debbie shot Tara?
Тара выскочила между нами...
We're here to talk to you about our daughter Debbie.
Мы здесь, чтобы поговорить о нашей дочери Дебби.
I killed Debbie Pelt.
Я убила Дебби Пэлт.
I do know what happened to Debbie.
Я знаю, что случилось с Дебби.
I'm sorry to tell you Debbie's gone.
Мне жаль сообщать вам это, но Дебби больше нет.
After I abjured Debbie,
После того как я отверг Дебби,
Ma'am, I loved Debbie.
Мадам, я любил Дебби.
Debbie Pelt's parents checked out of their motel, went back to Mississippi.
Родители Дэбби Пэлт выписались из отеля и уехали обратно в Миссиссиппи.
I came to talk to the sheriff about the Debbie Pelt case.
Я пришла поговорить с шерифом о деле Дебби Пэлт.
In fact, it is so far in your rearview, you don't even remember the name Debbie Pelt.
На самом деле, это всё уже настолько забыто, что даже не помните имя Дебби Пэлт.
You know, with Tara and Debbie.
Ты знаешь, с Тарой и Дебби.
I told them about Debbie.
Я рассказал им о Дебби.
I told'em Debbie was dead.
Я сказал им, что Дебби мертва.
I'm Debbie Weaver.
Я Дебби Вивер.
Hello, Debbie Weaver.
Привет, Дебби Виииивер!
I could never get Debbie to go for that.
Я бы Дебби на такое не уговорил.
You're right, Debbie Weaver.
Ты права, Дебби Вивер.
Debbie Weaver, give me the Pupar.
Дебби Вивер, отдай мне Пупар.
Listen, I hate to be a Debbie downer, especially in the midst of all this joy, but I think someone may have eaten kristen's placenta.
Послушай, я не хочу выглядеть занудой, особенно на фоне всего этого счастья, но мне кажется, что кто-то мог съесть плаценту Кристен.
I went to the Pelts, told'em Debbie was dead.
Я был у Пэлтов, сказал им, что Дебби мертва.
Hi, Debbie, thanks for having me.
- Привет, Дебби, спасибо за приглашение.
Hi, Debbie. Hey.
Привет, Дебби.
You're Debbie, the new recruit, right?
Ты Дебби, новенькая, да? Да.
Now, I know Debbie's no angel.
Я знаю, Дебби не ангел.
Yeah, Debbie'll cook something.
У тебя дома?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]