English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Denny crane

Denny crane translate Russian

83 parallel translation
Denny Crane, single.
Дэнни Крейн. Не женат.
Denny Crane.
Дэнни Крейн.
- Denny Crane.
– Дэнни Крейн.
- Denny Crane.
Дэнни Крейн.
Is that who Denny Crane is?
Дэнни Крейн разве такой?
He so liked being... the son of Denny Crane.
Ему так нравится быть сыном Дэнни Крейна.
- Denny Crane. Then you order appetizers, elicit some disparaging information... allowing him to believe you're anyone at all other than the defendant's lawyer.
А потом вы заказываете поесть и ты выведываешь компрометирующую информацию, давая ему понять, что ты кто угодно, только не адвокат подсудимой.
Just those two little words that tend to shock and awe. Denny Crane.
Ну разве что два слова, что обычно вселяют страх и трепет.
- Denny Crane. - I know.
– Дэнни Крейн.
Edwin Poole was the only one here able to rein in Denny Crane. Without him...
Эдвин Пул единственный, кто мог удержать Дэнни Крейна в узде.
Gee, Denny Crane is silent.
Надо же, Дэнни Крейн молчит.
For Denny Crane to slip, it would diminish my legacy.
Если Дэнни Крейн увянет, его наследие уйдёт.
Denny Crane has to go out big, page one of the Globe...
Дэнни Крейн должен уйти по-крупному, на первой странице "Глоуб",
Denny Crane.
Дэнни Крейн...
That's why Denny Crane and this firm invest so much money in your annual ball.
Вот почему Дэнни Крейн и его фирма так много вкладывают в ваш ежегодный бал.
You'll arrest the husband because "A," Denny Crane wants you to and "B"...
И вы арестуете мужа, потому что А : Дэнни Крейн так хочет, и В...
Even for Denny Crane.
Даже для Дэнни Крейна.
You walk around saying "Denny Crane, Denny Crane"... like it's supposed to intimidate or conjure up awe.
Только ходишь и говоришь : "Дэнни Крейн, Дэнни Крейн", будто это должно вселять страх и трепет.
When Denny Crane gets attacked, he stands up for himself.
Когда на Дэнни Крейна нападают, он стоит сам за себя.
"It's time to take Denny Crane out of the game."
пришло время Дэнни Крейну выбыть из игры.
Denny Crane demeaned Carrie Lansing... he demeaned our court system, and he should be dealt with.
Дэнни Крейн унизил Кэрри Лансинг, он унизил нашу судебную систему, и он должен понести ответственность.
I've seen it before, attorneys coming up against Denny Crane.
Я уже видел такое. Адвокаты встают против Дэнни Крейна.
I have loved and admired Denny Crane a lot longer than you have.
Я любил и почитал Дэнни Крейна намного дольше, чем ты.
You're just not Denny Crane.
Просто ты не Дэнни Крейн.
Is it your feeling that Denny Crane will protect you from me?
Всё из-за того, что ты думаешь, будто Дэнни Крейн защитит тебя от меня?
I talked to Denny Crane. He's a trustee of Boston General.
Я говорила с Дэнни Крейном, он доверительное лицо "Бостон Дженерал".
That an attorney like Denny Crane... with extensive class action experience... could easily turn Mr. Shrum's case into a lucrative opportunity.
Что адвокат... такой как Дэнни Крейн, с большим опытом коллективных исков, может легко превратить дело мистера Шрама в выгодную возможность.
On the other hand, if they were to give Denny Crane their ongoing legal business... augmenting the fine work done by the in-house counsel... then Denny Crane would be unavailable to represent Mr. Shrum... who incidentally is going to receive $ 50,000... from the company as a goodwill gesture.
С другой стороны, если бы они доверили Дэнни Крейну свои текущие правовые дела, чтобы закрепить работу, выполненную их адвокатом, тогда у Дэнни Крейна не хватит времени представлять мистера Шрама, который случайно собирается получить от компании жест доброй воли в размере 50 000 долларов.
So don't you worry too much, Paul... about Denny Crane.
Так что не волнуйся ты так, Пол, за Дэнни Крейна.
How are you? Denny Crane.
Я Дэнни Крейн.
Denny Crane.
– мы просто назвали его... – Дэнни Крейн.
Thinks he's Denny Crane. "
Думает, что он Дэнни Крейн ".
Denny Crane without a copilot.
Дэнни Крейн без аккомпанемента.
The old Denny Crane is coming back.
Старый Дэнни Крейн возвращается.
- Denny Crane.
Дэнни Крейном.
Plus our image around town is becoming that of... - Denny Crane.
Плюс наша репутация в городе становится... – Дэнни Крейн.
Women don't leave Denny Crane.
Женщины не бросают Дэнни Крейна.
It's a difficult thing for Denny Crane to say... unless it's part of foreplay.
Дэнни Крейну непросто такое говорить... если это не часть ролевой игры.
Denny Crane?
Дэнни Крейн.
I'm Denny Crane.
Я Дэнни Крейн.
I want to hear what the great Denny Crane has to say now.
Я хочу услышать, что великий Дэнни Крейн скажет сейчас.
- Mr. Crane? - Denny, I have a good feel for this.
Мистер Крейн?
Denny... Crane.
Дэнни Крейн.
Denny Crane?
Дэнни Крейн?
- Denny Crane!
Дэнни Крейн!
Um, Denny Crane promised me more.
Дэнни Крейн обещал мне больше.
Hanging from a crane across Denny Way.
Висит на кране.
crane 810
denny 441

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]