English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Deodorant

Deodorant translate Russian

264 parallel translation
All she does is commercials on television for an underarm deodorant.
Оказалось, что она снимается в рекламе дезодоранта для подмышек!
Printil is available as a stick deodorant, a roll-on or a spray.
"Принтил" продается в виде аэрозоля, твердого дезодоранта или во флаконе.
They should give you free deodorant.
Вам должны выдавать дезодорант.
Everything for the house. Toothpaste, deodorant, detergent. glasses for coffee milk, capuccino. Brooms, mops, dusters.
Мыло, ветошь, туалетная бумага, бумажные салфетки, тальк, пена для ванн, спрей от насекомых, порошок ДДТ, чашки кофейные, чайные, веники, метёлки, щётки, метёлочки из перьев, всё за дёшево.
Soap, detergent, deodorant, talc. Cesaretto sells everything by weight and by package.
У Чезаретто есть всё - на вес и поштучно, в долг и за наличные.
Sir, would you like to try our deodorant?
Сеньор, Вы бы хотели попробовать наш дезодорант?
For starters I'd like to point out - that a lot of effort has been put into the development of this deodorant
Для начала отмечу, что в раскрутку этого дезодоранта было вложено немело усилий.
I am ex-deodorant agent actually ex advertising agent - and I've had enough the great great fucking world of yours
Я бывший агент по дезодарантам. На самом деле - бывший рекламный агент. и с меня хватит великолепного великолепия вашего сраного мира.
You're accusing me for throwing rocks at deodorant ads while drunk, - but can't yourselves comprehend even while sober, the crimes that are committed every day towards the next generation
Вы обвиняете меня за то, что я кидал камни в рекламу, когда был пьян но мне и будучи трезвым сложно понять преступления, коорые вы совершаете ежедневно против будущих поколений.
'to have invented the aerosol deodorant before the wheel.
Благодаря этой биологической особенности их цивилизация была единственной в истории, которая изобрела аэрозольный дезодорант до колеса.
I'd better spray some deodorant around here.
Нужно попрыскать каким-нибудь дезодорантом.
Deodorant?
Дезодоранты?
You fill like argue with a can of deodorant that registers nine on the Richter scale!
Можете говорить что угодно, но если я сниму колпачок с этого дезодоранта, нас тряхнет баллов на 9 шкале Рихтера.
Grunts who buy toothbrushes and deodorant for gooks :
Морпехи покупают зубные щетки и дезодоранты для косоглазых.
We got some doggy deodorant here.
У нас есть дезодорант для собак.
A Christian deodorant, Thou Shalt Not Smell.
Христианский дезодорант! "Да не возвоняй!"
How do you spell "deodorant"?
Как "дезодорант" пишется?
Can't you buy some deodorant?
Ты не мог купить дезодорант?
If your Igor... used deodorant...
Если бы твой Игорь пользовался дезодорантом, он...
I'm not prescribing you a deodorant.
Дезодорант прописать?
- You need a new deodorant.
- Купи новый дезодорант.
Or... deodorant or something.
Или... Дезодорант.
What kind of deodorant do you use?
А какой дезодорант ты используешь?
- I forgot deodorant. - Get out!
Я забыл дезодорант Убирайся!
I forgot deodorant.
Я забыл дезодорант.
- It's deodorant.
- Это дезодорант.
NOT WEARING DEODORANT. [Chuckle]
и не будет пользоваться дезодорантом.
Oh, dude, it's called deodorant, okay?
Слышь чувак, это штука называется - дезодорант.
- Like a good deodorant?
- Как хороший дезодорант?
- You're gonna start wearing deodorant?
- Ты начнешь пользоваться дезодорантом?
But love makes bad breath seem like a deodorant spray. It reminds you to lower the toilet seat. It is a more noble gesture than that of holding the queen's train.
Но именно любовь делает запах изо рта слаще меда, а опускание крышки от унитаза выглядит как царственный жест.
If ever a waterfall could sell a deodorant...
Если водопад вообще может продать дезодорант...
Okay, a toothbrush, toothpaste razor, mouthwash, deodorant, floss, Band-Aids, shaving cream, after shave.
Так, зубная щётка, зубная паста бритва, ополаскиватель, дезодорант, нить, пластырь, крем для бритья, после бритья.
Did you forget the deodorant?
Ты что, забыл дезодорант?
Yeah. But I had to get up early and film a deodorant commercial.
Но мне пришлось рано встать и отправиться снимать рекламу дезодоранта.
Deodorant commercial...
Реклама дезодоранта...
They were unique in being the only race in history to have invented the aerosol deodorant before the wheel.
ќни были уникальной расой в истории за изобретение дезодоранта-аэрозол € до колеса.
For God's sake, will benefit deodorant and change of shirt.
Ради бога, воспользуйся дезодорантом и смени рубашку.
"Try switching deodorant, Dennis."
"Попробуй сменить дезодорант, Деннис".
But he sweats. Deodorant could contain lanolin.
— В дезодоранте может быть ланолин.
We're playing for the last of the deodorant sticks.
Играем за остатки дезодоранта.
Plus you're using the same shampoo and the same deodorant.
К тому же вы пользуетесь одним шампунем и дезодорантом.
You need some deodorant.
Тебе нужен дезодорант.
has my deodorant gone south?
- Что, мой дезодорант испарился?
What kind of deodorant do you use?
- Какой у тебя дезодорант?
I don't use deodorant.
- Никакого.
- You took my deodorant?
- Ты, взял мой дезодарант?
For misleading the government by signing with phony names in the lodge books - failed to appear for the reserve practice carried a shotgun without a license and shooting ducks without a hunting license deliberately throwing rocks - to destroy deodorant ads and with violence trying to stop
Вводит в заблуждение правительство, подписываясь чужими именами. Не явился на практику запаса. Носил ружьё без разрешения.
Like deodorant, soap, cream...
Дезодорантом, мылом...
- No matches on flea powder or underarm deodorant.
Никакого совпадения на порошок против блох или дезодорант для подмышек.
- Or any other kind of deodorant.
— Или какой другой дезодорант.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]