English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Do you remember his name

Do you remember his name translate Russian

48 parallel translation
Tell me, Truffaldion, do you remember His name?
О, Боже мой, скажи мне, Труффальдино, его ты имя помнишь?
Do you remember his name?
Вы запомнили его имя?
Yes. Do you remember his name?
Да, ты помнишь, как его зовут?
- Do you remember his name?
- Вы не помните его имени?
Do you remember his name, or the publisher's?
А вы не помните его имя, или название издательства?
Do you remember his name or age?
Ты помнишь, как его зовут, сколько ему лет?
Do you remember his name?
Вы помните его имя?
- Do you remember his name?
- Вы помните его имя?
We spent that night watching a young father Die of lung cancer. Do you remember his name?
Мы просидели всю ночь, глядя как молодой отец умирал от рака легких.
Do you remember his name?
Помните его имя?
- Do you remember his name?
Вы помните, как его звали?
Do you remember his name?
Ты помнишь его имя?
- Do you remember his name?
Вы не помните его имя?
Tina, do you remember his name?
Как его звали?
- Do you remember his name?
— Вспомните его имя?
Do you remember his name?
Помните, как его зовут?
Do you remember his name?
А имя его ты помнишь?
Mona's lawyer, do you remember his name?
Адвокат Моны, ты помнишь его имя?
Do you remember his name at all, love?
Милая, не помните его имя?
Do you remember his name?
Помнишь его имя?
Do you remember his name?
А ты помнишь его имя?
Do you remember his name?
Вы помните его фамилию?
- Do you remember his name?
– Вы помните его имя?
And I say, "Well, do you remember his or her..." Right, you know? "... name? "
Я спросил : "Вы запомнили как его или её звали?"
Do you remember his last name?
Вы помните его фамилию?
What do you mean you don't remember his name?
Что значит ты не помнишь имя?
Do you even remember his name?
Ты хоть помнишь его имя?
Do you remember his first name?
Вы помните его имя?
The only thing you have to do is just remember his name.
Тебе достаточно просто имя его запомнить.
Now, remember, his name is Peter, and do not feed the pumpkin muffins to anyone with a nut allergy, or you will kill them.
А теперь запомни - его зовут Питер, и не корми тыквенными кексами тех, у кого аллергия на орехи, иначе ты убьешь их.
Forget that for now. Do you remember the public prosecutor who was harassing you the other day? Do you know his name?
который цеплялся к тебе в парке?
Do you remember his actual name?
Вы помните его настоящее имя?
Oh, come on, you don't remember his name. I do.
Да ладно тебе, ты не помнишь его фамилию.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]