English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Dutt

Dutt translate Russian

29 parallel translation
Bhupatinath Dutt or Nishikanta Choudhary?
Бхупати Датт или Нишиканта Чоудури?
There was a report a couple of days ago in the routine daily circular that Rohm-Dutt's ship had vanished from Elvedon Port and all stations have been told to watch out for him.
Несколько дней назад в обычной ежедневной рассылке промелькнуло сообщение, что корабль Ром-Датта исчез из порта Эльвидон, и по всем станциям говорили остерегаться его.
Rohm-Dutt?
Ром-Датт?
What's this Rohm-Dutt look like?
На кого похож этот Ром-Датт?
So much for Rohm-Dutt.
С Ром-Даттом покончено.
That's not Rohm-Dutt.
Это не Ром-Датт.
What do you mean, it isn't Rohm-Dutt?
Что значит не Ром-Датт?
I tell you it's not Rohm-Dutt.
Я вам говорю, это не Ром-Датт.
Fancy taking me for Rohm-Dutt.
Представляю себя на месте Ром-Датта.
- This isn't Rohm-Dutt.
- Это не Ром-Датт.
- Who is Rohm-Dutt?
- Кто такой Ром-Датт?
If they're sacrificing, they're preparing for war, and that means that Rohm-Dutt has got through with the guns.
Если они приносят жертву, то они готовятся к войне, а это значит, что Ром-Датт привез им оружие.
Like all dryfoots, Rohm-Dutt, because we lead a simple life, you think we're fools.
Как и все сухоногие, Ром-Датт, ты думаешь, что раз мы ведем простой образ жизни, значит, мы дураки.
But you will fight with us now, Rohm-Dutt.
Но теперь ты будешь сражаться вместе с нами, Ром-Датт.
And there's a gun runner here called Rohm-Dutt.
Здесь есть один контрабандист по имени Ром-Датт.
- Well, who's paying Rohm-Dutt?
- Кто платит Ром-Датту?
You know we assumed it was Rohm-Dutt's ship that had landed.
Вы же знаете, что мы решили, что это приземлялся корабль Ром-Датта.
Thawn, it's me, Rohm-Dutt!
Тоун, это я, Ром-Датт!
No, Ranquin, first let us catch Rohm-Dutt.
Нет, Ранквин, сначала поймаем Ром-Датта.
Rohm-Dutt was with them.
С ними был Ром-Датт.
- Rohm-Dutt.
- Ром-Датт.
It's your greed that brought you to this, Rohm-Dutt.
Именно твоя жадность довела тебя до этого, Ром-Датт.
Oh, no, you've cheated us, Rohm-Dutt, just as the dryfoots have always cheated our people.
О нет, ты обманул нас, Ром-Датт, так же, как и все сухоногие всегда обманывали наших людей.
I tried to persuade Ranquin that only Rohm-Dutt deserved to be punished by the seventh ritual and that you others should die by the first.
Я пытался убедить Ранквина, что только Ром-Датт заслуживает казни посредством седьмого ритуала, а вы двое должны быть казнены посредством первого.
How are you doing, Rohm-Dutt?
Как дела, Ром-Датт?
Pull, Rohm-Dutt, pull!
Тяните, Ром-Датт, тяните!
One bimal roy angle, and one guru dutt angle.
Один угол - Bimal Roy, и один - Guru Dutt.
In the shooting of mother india, sunil dutt saved nargis like this.
На съемках Мать Индия Сунил Датт спасал Наргис так же.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]