English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Ectomy

Ectomy translate Russian

18 parallel translation
Pay the preacher on the way in, and we'll get a cash-ectomy from the lawyer on the way out.
На входе платишь попу, а на выходе юристу. Чтоб развестись.
Just had me a little nubbin-ectomy.
Просто сделал небольшое шишкоудаление.
"We're going to perform a cue-ball-ectomy on you, mister Johnson."
"Мы сделаем вам" бильярдно-шар-эктомию ", мистер Джонсон. "
Somebody give you a fun-ectomy?
Кто-то сделал вам смехо-томию?
The only way to save you was my ground breaking procedure - radical trans-species-ectomy.
Единственным способом спасти тебя была сложнейшая операция - полная биологическая эктомия.
and so, inevitably, you have to do the thing you've been dreading all along. now, a relationship-ectomy is a delicate surgery as it is, but in the case of the platinum rule, it takes a very, very steady hand, and that's step 7 : confrontation.
Итак, неизбежно, Вы должны сделать одну вещь, которую боялись все это время - эктомию отношений - это тонкая операция, и в нашем случае есть платиновое правило она требует очень, очень твердой руки, и это ступень седьмая :
And the skinny-bitch-ectomy you need. [GUNFIRE IN DISTANCE]
И за удаление избытка сучности в чём ты тоже нуждаешься.
The only way to be done with this thing once and for all is to have a Bass-ectomy.
Единственный способ разобраться с этим раз и навсегда это осуществить Басс - ампутацию.
Yes, it seems we'll have to perform a nut sack-ectomy.
Да. Похоже придется провести мошонкотомию.
I need a nag-ectomy, stat!
За мной нужен "глаз да глаз"!
- He's having an ass-ectomy.
- Он будет делать жопотомию.
Ohh! This family needs a dumbass-ectomy.
Этой семье нужно дурость-томия.
You gonna give me a panc-ectomy?
Сделаете эктомию поджелудочной?
- have to get a buddy-ectomy.
- операцию по разделению пары.
Receiving an upir-ectomy, if you will.
Делает вампироктомию, если пожелаешь.
Shard-ectomy we can perform.
Какая-нибудь осколко-эктомия.
I'll bet you never saw a tongue-ectomy in ATF.
Уверен, в АТФ ты никогда не видела эктомию языка.
I can book you in for a chakra-ectomy.
Запишу тебя на чакро-эктомию.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]