Edited translate Russian
284 parallel translation
Myriam and her crew edited the film.
А это Мириам монтажёр фильма.
But the edited review was scathing enough!
Но рецензия все равно вышла достаточно критичной.
But it ought to be organised, edited.
Но надо все отредактировать.
Edited by :
Монтаж :
English subtitles edited by :
Русские субтитры :
Edited by TOSHIO ENOKI
Монтажер : ТОСИО ЭНОКИ
Edited by AKIRA SUZUKI
Редактор Акира Судзуки
I have edited and selected a concentrate that mainly is centered on Daniel's face.
Я отредактировал и выбрал главное , что в основном сосредоточено на лице Даниеля.
It took seven minutes for our words to reach the giant spacecraft but this time delay has been edited from this recording.
Наши слова достигают огромный космический корабль за 7 минут но это временное отставание устранено при монтаже записи.
It had to be edited, it didn't have sound yet.
Предстояпи МОНТЗЖ И ОЗВУЧКЗ.
English subtitles edited by : D. Shearman
Русские субтитры :
Programming Unit, edited by John F. Fischer, attended Jefferson G. Johnson, tried overloading my circuits.
'орбин, отдел прграммировани €, под руководством ƒжона'ишера... и его помошника ƒжонсона, попытались перезагрузить мен €.
EDITED BY EUGENIA RADEVA
МОНТАЖ ЕВГЕНИЯ РАДЕВА
And from there, the script goes, if it is edited into the case room, which we're gonna see next
Далее, рукописи, если они отредактированы, идут в наборную, которую мы сейчас увидим.
The rest isn't edited yet.
Остальное еще не смонтировано.
Edited by SHI NYA I NOUE
Монтаж Синъя Иноуэ
Edited by TOYOHARU NISHI MU RA
Монтаж ТОЁХАРУ НИСИМУРА
I detest being edited.
Я ненавижу когда меня редактируют.
He directed and edited.
Постановка и монтаж.
It'll never be edited.
Смонтировать не удастся.
Production designer Yoshinaga Yokoo Recorded by Ken-ichi Benitani Edited by Akira Suzuki
Ответственный за вид мира - Ёсинага Ёко Монтаж
Fourier edited the illustrated description of Napoleon's expedition. The young Champollion studied it hungrily.
Фурье составлял иллюстрированное описание экспедиции Наполеона, которое молодой Шампольон с жадностью изучил.
Directed, photographed and edited by
Режиссёр, оператор и монтаж
Subtitles edited by bubsmen
Перевод : Василий Воронцов и Михаил Васильев ( c ) 2013
Edited by :
Edited by :
Yes, I edited it and had it set
Да, я её редактировал и сдал в печать.
English subtitles edited by D. Shearman
Русские субтитры : Зузана Мизере
Edited and Directed by ABBAS KIAROSTAMI
Режиссёр АББАС КИАРОСТАМИ
Written, edited and directed by AKI KAURISMAKI
Сценарий и постановка Аки Каурисмяки
Directed and Edited by Amano Tengai
Режиссёр и редактор Амано Тэнгай
Subtitles edited by leonid55, 2010
Субтитры : Sсаndinаviаn Техt Sеrviсе 2009
But see, whoever got ahold of this footage edited it in such a way as to delete all the significant findings.
Посмотрите, кто бы не сделал это перевернул с ног на голову все полученные данные.
L think to leave your specially edited tape lying around was careless.
Было крайне беспечно с вашей стороны, не спрятать специально подготовленную запись.
Maybe when it's edited it will be 17 pages.
Возможно, издан он будет как раз в 17 страниц.
[More scenes will follow during the Credits...] Subtitles edited and corrected by Lisa ( hksscom ), 2002
Subtitles by Mechanicum
Edited by Raymy
Знаешь, что, Виктор? Ты можешь издеваться над нашими фантазиями,.. ты можешь нас избить,..
Who edited that?
Кто делал монтаж?
Music by Kenji Kawai Edited by Nobuyuki Takahashi Production Sound Masayuki lwakura
Котяра marek631 @ mail.ee
Directed, Written and Edited by TAKESHI KITANO
Директор TAKESHI KITANO
Written, Directed and Edited by TAKESHI KITANO
Дирекция TAKESHI KITANO перевод Keygeneral brief @ pisem.net
Edited by Jukka Nykänen
- Мартин Вейманн
The subject relates his fantasies, they're recorded, edited into a loop and played back for him while he masturbates for 30 minutes past the point of climax.
Объект озвучивает свои фантазии, это записывается, редактируется,... а затем проигрывается ему, в течении 30 минут,... пока он мастурбирует, и получает разряд тока в момент достижения оргазма.
Hendrix says he ran errands for Tulley, getting tapes edited.
Хендрикс заявил, что он по поручению Тулли монтировал записи.
You'd take the tapes and return an edited version?
Ты забирал кассеты и возвращал смонтированные версии?
Directed and Edited by Ryuichi HIROKI
Режиссер Риюти Хироки
edited by militaria and horse training
Монтаж Оружие и кони
edited and fixed by Andrej
КОНЕЦ Субтитры : busiko ( Олег Ланитин )
Edited.
Отредактировали.
THE END [subs by Spartak2005, edited by adimond]
КОНЕЦ ФИЛЬМА
No. No. Uh, it was edited for TV.
Нет, в этой телеверсии все клёвые места вырезали.
Subtitles - [By catz] - Edited by Gideon Klionsky
"И так все..." Русский язык :