English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Eenie

Eenie translate Russian

49 parallel translation
Eenie, meenie, minie, mo.
– аз, два, три, четыре, п € ть.
Eenie meenie miney moe.
Ини мини мини мо.
"Eenie, meenie, miny, moe" "Catch a tiger by its toe..."
"Эни, мэни, мини, му" "Поймай тигра за ногу..."
Eenie meenie, minie...
Эни бени, раба....
Eenie-meenie-minie-moe Catch a redneck by his toe
1, 2, 3, 4, 5, деревенщину кончать.
Eenie-meenie-minie-moe
1, 2, 3, 4, 5...
[Whispering] Eenie-meenie-minie-mo, catch a nigger... by his toe.
[Шепот] Эни-бени-твистер, трени-лени - мистер...
Eenie-meenie-minie-mo.
трени-лени-мистер.
Eenie-meenie, miney-mo,
Вышел немец из тумана,
Eenie-meenie....
Эни-мени....
Eenie, meenie, miney, Forman.
Эни, мини, майни, Форман.
- Eenie, meenie, minie...
- Эники-беники ели - - Вареники.
Eenie... meenie... minie... mo!
Эники, Беники, Ели,
Eenie, meenie, minie, mo, catch a tiger by its toe. If he hollers, let him go. My boss said to pick the very best one, but who the fuck is that?
Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять, вдруг начальник выбегает, прямо в зайчика стреляет, пиф-паф ой-ой-ой, ща подохнет зайчик мой.
Eenie, meenie, minie, moe.
Эни-бени-мэни - бом!
Eenie, meenie, minie, cutyou, hurtyou, ow, your nose is coming off.
Раз, два, три, четыре, пять, в тебе мы будем ковырять.
Eenie, meanie, miney... moe. - That's not random.
- Это не случайно.
Kind of an eenie, meenie, minie thing.
Просто доверимся случаю.
Okay, eenie, meenie, minie mo.
Эники, Беники, ели... вареники.
Every guy let their minds wander, eenie, meenie, minie, mo in between you and Nurse Katie sometimes settling on the both of you.
Каждый парень позволял своим мыслям блуждать - - ини--мини--мо-между тобой и медсестрой Кэти иногда останавливаясь на вас обеих.
Eenie, meenie...
Eники, беники...
We have to leave in an hour, so should we eenie-meenie?
Через час надо уезжать. Так что, посчитаемся? "Эники-беники"?
We have to leave in an hour, so should we eenie meenie?
Она упала и ударилась. Через час ехать, определяйтесь уже.
# Eenie meenie minie mo # # Catch a baby by the toe #
Эники-беники ели вареники, только насытились вдруг.
# If he squeals let him go # # Eenie meenie minie mo #
Что нам оставили эти бездельники - встанем по-прежнему в круг.
Eenie, meenie, minie, Thirteen and Tiny.
Тринадцатая и Малыш
Eenie, meenie, minie, moe...
Эники-беники ели вареники...
Eenie, meenie, mi-nie...
- Эники-беники ели вареники...
Right, eenie, meenie, minie, moe.
- Ладно, эники-беники ели вареники.
Eenie-meenie-mynee-moe, where do I go first?
пять. Вышел зайчик погулять.
Bluebells, cockleshells. Eenie, miny...
Эники, Беники, ели варе...
- Eenie...
- Эни...
Eenie, meenie, minie, mo - - Shoot a rat in the throat.
Раз, два, три, четыре, пять... стукача убей опять.
Eenie- -
Эники
Eenie, meenie, minie, mo... catch a tiger...
Ени, бени, рики, фак. турбо, урбо, сентибряк.
Eenie meenie miney mo, hmm?
Эни-бэни рини-рица, а?
Eenie meenie miney...
Эни-бэни рини-рица...
Do we eenie, miney, mo?
Камни, ножницы, бумага?
Eenie, meenie, miney, mo.
Эники-беники-ели-вареники.
Eenie, meenie.
В какой руке?
Eenie... meenie... miney... eat me.
Эники беники съели тебя.
Eenie, meenie, minie Moe.
Раз, два, три Бац.
Eenie meenie mynee...
Эники, беники ели...
Eenie, meanie, miney, moe. Catch a "gangsta" by the toe. Rearrange the numbers, yo.
Вышел ёжик из тумана, вынул "пушку" из кармана.
Eenie meenie... miney... mo... catch a tiger by... his toe.
Эники... беники... ели... вареники... Эники... беники... клос...
Alrighty. Eenie meenie, miney...
Ладно, Раз, два, три, четыре...
Eenie, meenie, miney, Moe.
Эники-беники ели вареники.
Eenie... meenie... minie... mo!
Ух ты. Не время, Гарри!
Eenie... meenie... miney... mo... catch... a tiger... by... his toe.
Ини... Мини... Майни...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]