English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Elmer's

Elmer's translate Russian

32 parallel translation
Oh, she'll go back to sleep but not until she's heard what's happened to Elmer the Elephant.
Она не уснет пока не узнает что случилось со слоненком Элмером.
It's up to you, Elmer.
Тебе решать, Элмер.
Why, I was told by Walt's cousin, Elmer... that Ab Harlin swears he saw him over Pottersville.
Но кузин Уолта, Элмер сказал мне, что Эйб Харлин видел его недалеко от Поттерсвиля.
Victim's name : Norah Elmer.
- Нора Эльмер.
- Well yeah, that's him errr... WAS Mr Elmer.
Да, это... ну... месье Эльмер.
I want to speak with Inspector chief Letellier, it's about Norah Elmer's death.
Мне нужен комиссар Лётелье. Это по поводу смерти Норы Эльмер.
And if I remember, Nora Elmer's husband was brought to us too, after his car accident.
А муж Норы Эльмер поступил именно к нам после той автокатастрофы.
Elmer Whitfield's cousin Carlton went off to New York a normal boy.
Кузен Элмера Уитфилд, Карлтон, уехал в Нью-Йорк нормальным парнем.
I made him a birthday card, made out of ice cream sticks, glued on with Elmer's.
Я сделал ему открытку из палочек из-под эскимо.
- Who's Elmer?
- Кто такой Элмер?
So we pick up some Elmer's.
Добавим своего клея.
Elmer's glue, dental floss, and modeling clay.
- Клей, зубная нить, глина.
Somebody naming you Elmer, it's just mean.
Некоторые называют тебя Элмер, а это просто кличка. Ага...
It's like living next to Elmer Fudd.
Как тот, который живет по соседству с Элмером Фаддом.
This is Elmer's glue, for Christ sakes, Charlie!
Это клей Элмера, во имя Господа, Чарли!
At the time Miller disappeared, Elmer was in a steamy private chat with the first tenor of the Men's Chorus of Greater Tacoma.
Во время исчезновения Миллера, Элмер вел крайне интимный разговор с тенором мужского хора Такомы.
How about Elmer's glue? Why don't you calm down.
Как насчёт канцелярского клея?
I'm gonna go with Elmer's.
Нас соединяет "Суперклей".
I wouldn't bother with "Carlos Elmer's".
"Не беспокойся на счет апострофа, он путает и делает не похожим на название места." Да, похоже на то. Я бы вообще не связывался с "Карлос Элмерс".
Why do you need Carlos Elmer's specific view of Joshua?
Зачем вам может понадобится специальный вид Карлоса Элмера на Джошуа?
We don't have to take Carlos Elmer's view.
Нам не придется смотреть на вид Карлоса Элмера.
If I die, I want you to get in here- - I don't care if you have to slap it on with Elmer's- - before anybody sees me.
Если я умру, можешь хоть клеем... приклеить ко мне парик, но не дай никому... увидеть меня без волос.
Elmer's got a plane waiting in Burbank, but we need to leave now, Mick.
Caмoлeт гoтoв, нaдo yxoдить сeйчac.
Tell me it's not you, Elmer Fudd.
Скажи, что это не ты, винни-пух.
Got that good Elmer's tea for you.
Могу предложить тебе крепкий чаёк.
My aunt Amelia, she used to keep my Uncle Elmer's ashes in the bottom drawer of her bedroom dresser.
Моя тетя Амелия держит прах моего дяди Элмера в нижнем ящике в комоде ее спальни.
Stronger than Elmer's.
Сильнее, чем Момент.
Everything he eats tastes like Elmer's glue.
Что бы он ни съел, на вкус как клей.
Only that was Elmer's glue.
Только это и правда был клей.
Name's Elmer or something.
Его зовут Элмер или как-то так.
Where's the Elmer's and macaroni?
Где же украшения из макарон?
If you put water in Bugs Bunny's hole, it's gonna shoot out some other hole where Elmer Fudd least expects it. Is this other hole friendship? Exactly.
Эта другая нора - дружба? поэтому нужно воспользоваться норкойдружбы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]