English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Eloise's

Eloise's translate Russian

37 parallel translation
Planchet! It's our little girl. - It's Eloise.
Планше, это малышка Элоиза!
I will if you give me Eloise's hand.
- Я скажу, если Вы отдадите мне ее руку.
It's more than Eloise's abduction.
Речь идет не только о похищении Элоизы.
It confirms Eloise's presence.
- Это доказывает, что Элоиза там.
- Where's Eloise...
Где Элоиз?
Eloise, it's... bad news.
Элоиз, плохие новости.
Every year, on this date, since you were itty-bitty Mom and Meadow get all dolled up drive into New York Plaza Hotel for tea under Eloise's portrait.
Каждый год в этот день, с тех самых пор, как ты была крошкой, мама и Мэдоу отправляются в Нью-Йорк, в отель "Плаза", выпить чаю под портретом Элоизы.
Something's about to burst out of Eloise Midgen, but I don't think it's a swan.
Из Элоизы Mиджен cейчac что-то вырвeтcя, только вряд ли это лeбедь.
I think Eloise's brain short-circuited.
Думаю, у Элоизы в мозге как бы произошло короткое замыкание.
I'm Eloise Hawking, and I believe it's my son's fault that Desmond has been shot.
Меня зовут Элоиза Хокинг, и я полагаю, что мой сын виноват в том, что в Дезмонда стреляли.
Eloise Hawking says, " It's not just about being on this plane.
Элоиза Хоукинг говорит : " Недостаточно просто находиться на этом самолете.
It's me, Eloise.
Элоиз.
Her name's Eloise.
Её зовут Элоиз.
Oh, please. It's Eloise.
- Можно просто Элоиза.
Eloise's were on both.
Отпечатки Элоизы были на обеих.
Eloise told us you knew of her plan to put something in Aimee's gargle bottle.
Элоиза рассказала нам, что вы были в курсе её плана подсыпать что-нибудь в бутылочку Эйми.
But you saw her, didn't you, and you put the poison in Aimee's bottle assuming Eloise would get the blame.
Но вы это увидели, правда? И добавили яд в бутылочку Эйми, чтобы во всём обвинили Элоизу.
Okay, so after the party I went back to Danny's place to get Eloise's coat, and I saw Danny and that Lacey girl being...
Я вернулся после вечеринки к Дэнни, чтобы забрать пальто Элоизы и увидел, что делали Дэнни и Лейси...
I was shopping for my daughter Eloise's fourth birthday.
Я покупал подарок на четырехлетие моей дочери - Элоиз.
No, but the woman you used to talk to, the other Eloise, she's gone.
Нет, женщина, с которой ты общалась, другая Элоиза, умерла.
Eloise's project files.
Элоизы.
The good news is the ScrubJay's records also told us who bought the mind-files from Eloise.
Хорошая новость в том, что его записи так же поведали, кто купил файлы у Элоизы.
Yeah, you didn't buy Eloise's?
Вы не покупали файл Элоизы?
So, she's more like Eloise?
То есть, она более похожа на Элоизу?
I need a breakthrough in Eloise's case to save me from full-blown Hindenberg.
Мне нужен прорыв в деле Элоизы, чтобы спасти меня от полного провала.
What would you say if I told you that in the process of finding you, I significantly upgraded Eloise's software?
Что вы скажете, если я расскажу вам, что в процессе поисков вас, я существенно улучшил программу Элоизы?
He'd confess to Eloise's murder if we gave him five minutes with the new and improved Eloise.
Он признаётся в убийстве Элоизы, если мы дадим ему пять минут с новой, улучшенной Элоизой.
Eloise, just keep on doing exactly what you are doing, it's fantastic.
Элоиза, делай всё точно как на репетиции, это фантастика.
Also, if she's telling the truth, Eloise was taking a phone call at the time, so she would've seen if an intruder had got in that way.
И ещё, если Элоиза говорит правду, то она тогда говорила по телефону, так что заходящего с той стороны она бы увидела.
So, Eloise requests a room on her own, Zoe is murdered, - and now she's refusing a search.
Итак, Элоиза требует себе отдельный номер, Зои убита, а сейчас она отказывает в обыске.
Eloise's agent's confirmed they were speaking at the time Zoe was murdered.
Агент Элоизы подтвердила, что они разговаривали в момент убийства Зои.
Tell them that's the contact that Eloise was using to buy Camadathol.
Скажите, что это посредник, через которого Элоиза покупала камадатол.
- She called Eloise's dealer?
- Она звонила дилеру Элоизы?
Also, Eloise's phone records have come through and they check out.
Кроме того, распечатку с телефона Элоизы прислали и выяснилось.
So, Eloise's alibi stands.
Значит, алиби Элоизы установлено.
Nelson, furious regarding Zoe's previous behaviour, and Eloise fearing she'd be exposed as a drug user.
Нельсон - разозлён предшествующим поведением Зои, и Элоиза - боится, что её выставят зависимой от препаратов.
Eloise, what's your connection to the bride and groom?
Элоиза, а вы кем приходитесь невесте с женихом?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]