English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Elric

Elric translate Russian

88 parallel translation
Elric.
Эльрик.
By the way, what are the Elric Brothers doing?
чем заняты братья Элрики?
Where are these "Elric Brothers"?
Где эти "братья Элрики"?
Fullmetal Alchemist Edward Elric.
Стальному алхимику Эдварду Элрику.
Edward Elric... the Fullmetal Alchemist.
Эдвард Элрик, Стальной алхимик.
This is the report from Edward Elric.
Это отчёт от Эдварда Элрика.
Edward Elric?
Старший брат - 15 лет, младший - 14 лет ] Эдвард Элрик? [ Три года спустя ;
Edward Elric! Huh? Where?
- Стальной алхимик, Эдвард Элрик!
What's going on here, Edward Elric!
Что всё это значит, Эдвард Элрик?
Edward Elric, right?
Э-э, ну да...
Edward Elric.
Эдвард Элрик.
Alphonse Elric.
Альфонс Элрик.
The Elric Brothers?
Братья Элрики?
The real Elric Brothers are already up there!
Настоящие братья Элрики уже живут здесь!
The Elric Brothers have been chased away.
Братья Элрики выдворили их отсюда.
You're the Elric Brothers, right?
Вы - братья Элрики, верно?
To be a child, and still be a State Alchemist - the Elric Brothers are the only ones around.
Эдвард Элрик - единственный юный государственный алхимик.
Now that you've taken on the name of Edward Elric, are you prepared for the consequences! ?
Раз уж ты назвался моим именем - "Эдвард Элрик", то приготовься к последствиям.
The real Elric Brothers are said to have blond hair, and golden eyes sons of } Nash Tringham!
У настоящих братьев Элриков светлые волосы и золотые глаза. Вы - сыновья Нэша Трингама.
Now we just have to use the real Elric Brothers and put everything into action.
Теперь осталось только подключить настоящих Элриков и приступить к делу.
Elric!
- Элрик!
Mister Elric!
Мистер Элрик!
We salute the State Alchemist, Edward Elric-sensei!
Поприветствуем государственного алхимика, господина Эдварда Элрика!
Edward Elric, I...
Эдвард Элрик... Я...
So then, where are the Elric brothers?
И где братья Элрики сейчас?
The Elric brothers are currently at the Central 5th Laboratory.
В настоящее время братья Элрики находятся в пятой столичной лаборатории.
I am, without question, a person, whose name is Alfonse Elric!
Я человек, и меня зовут Альфонс Элрик!
I'm Alphonse Elric!
Я - Альфонс Элрик!
Very well, Edward Elric...
А теперь, Эдвард Элрик...
Calm down, Edward Elric.
Успокойся, Эдвард Элрик.
Alphonse Elric!
- Альфонс Элрик!
The Elric Brothers again?
Опять эти братья Элрики...
I've been waiting for you, Elric Brothers.
Я ждала вас, братья Элрики.
Alphonse Elric you'll have to come with us.
Прости, Альфонс Элрик, но тебе придётся пойти с нами.
Is this him? Edward Elric?
Это Эдвард Элрик?
The younger Elric brother is here!
Это младший Элрик!
Oh, some boys using the name of the Elric brothers were arrested this morning.
О? Вы утром арестовали каких-то ребят, назвавшихся братьями Элриками?
Why did you say you were Edward Elric?
Зачем ты сказал, что ты Эдвард Элрик?
There's a rumor that the Elric brothers were arrested this morning.
Ходят слухи, что сегодня утром арестовали братьев Элриков.
Edward Elric... as well as the woman who got away from the Southern Command Center...
Эдвард Элрик... и женщина, скрывшаяся от меня в южной штаб-квартире.
Elric brothers, what happened?
Вы ничего не хотите нам рассказать, братья Элрики?
Edward Elric!
- Жалкая блоха! - Эдвард Элрик!
The Elric Brothers, particularly the Fullmetal Alchemist, are well known around Central.
Братья Элрики... а особенно Стальной алхимик... весьма знамениты в Столице.
Edward Elric?
Эдвард Элрик...
It's not as though he has a rope around the Elric brothers'necks.
Братья Элрики всегда вели себя самовольно!
According to my intelligence, there is a possibility that the Elric brothers are fighting alongside a seditious element that calls themselves Homunculi.
Согласно моим данным, существует вероятность, что братья Элрики состоят в сговоре с подозрительными личностями, известными как гомункулы.
Sort through all the information we have on sightings of the Elric brothers.
Разузнайте, куда могли направиться братья Элрики.
If the Elric brothers get away, the Colonel will bear full responsibility for what happened in Liore.
Если братья Элрики сбегут, тогда полковнику придётся отвечать за всё, что произошло в Лиоре.
" Edward Elric ;
[ Эдвард Элрик.
My humble name is Edward Elric...
Так точно!
The Elric brothers.
Братья Элрики.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]