English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Emmi

Emmi translate Russian

26 parallel translation
"Our grief shall be pride, Emmi." You gotta be out of your mind, Willi.
"Наше горе - наша гордость, Эмми". Да ты совсем сдурел.
Emmi Hoess has a radio.
У Эмми Хёсс есть радио.
Where was that, Emmi?
Где это было, Эмми?
- Good night, Emmi.
– Спокойной ночи, Эмми.
My Emmi Restaurant ( Mom's Sushi Bar )
Ресторан "Моя Эмми"
And did I ring you and call you Emmi Breal? - No. - That's mad!
А вам звонили и звали Эмму Бреаль?
Hey, Mishka Emmi!
А, Мишка, уважаемый!
Shame on you, Mishka Emmi!
Как не стыдно, Мишка, уважаемый!
Mirza Emmi... 20 lira.
Мирза-эмми, 20 лир.
- Two liras. What's two liras, Emmi?
Что такое две лиры, уважаемая?
It's OK, Mishka Emmi.
Ладно, Мишка.
Take it to Mishka Emmi. "
Отнеси дяде Мишке ".
What's the matter, Mishka Emmi?
Что случилось, дядя Мишка?
How are you, Mishka Emmi?
Как ты, дядя Мишка?
Hey, Meheddin Emmi.
Эй, дядя Мехеддин!
It took me this long, Þemistan Emmi.
Быстро не получилось, дядя Шемистан.
Allahyar Emmi told the tea man he'd name the rhyme words on minstrels'night and for the'lips-not-touching'songs he'd give the rhyme word'mother'.
Дядя Аллахьяр сказал чайханщику... что он будет выбирать рифмы и для песни "не смыкая губ" он назовёт рифму "мама".
Welcome, Mishka Emmi! A tea for Mishka Emmi!
Здравствуйте, дядя Мишка!
Isn't Allahyar Emmi here?
А дяди Аллахьяра нет?
Allahyar Emmi went to his daughter's.
Аллахьяр у дочери.
Let me go and ask Allahyar Emmi over!
Я пойду приглашу дядю Аллахьяра.
Come on, Allahyar Emmi!
Эй, Аллахьяр.
Mishka Emmi's sick and in hospital now.
Дядя Мишка заболел и теперь в больнице.
Yes, Mishka Emmi?
Да, дядя Мишка.
Impossible, Mishka Emmi!
Невозможно, Мишка!
Hey, hold on, Mishka Emmi. Where did you find that money?
И потом, дядя Мишка, о каких деньгах ты говоришь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]