English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Entries

Entries translate Russian

216 parallel translation
- Sir, they're all strong entries, but the lead contender is not here.
— Сэр, они все сильные соперники, но главного кандидата здесь нет.
I've seen him making entries.
Я видела, как он делал в ней записи.
This year's favorite is Lady Julia, ridden by Mr. Lance Gale of Clear Valley Farm, which has had entries in every Challenge Cup Race.
Фаворит этого года Леди Джулия, наездник мистер Ланс Гэйл ферма Чистой Долины, который участвуует в каждом забеге на Кубок.
Two entries.
Два входа.
I disregard these last entries.
Я не брал во внимание последние.
But based on the entries he made before that, I know how much time we have.
Но из записей, сделанных до этого, я вычислил, сколько нам осталось.
- Affirmative, continue log entries.
- Да, продолжайте записи. - Да, сэр.
Broadcast to Starfleet Command my past week's log entries, starting with the unusual readings we had on the instruments and how they led us here.
Дайте им мои записи за последнюю неделю, начиная с необычных показаний приборов, и как им найти нас здесь.
Advise them of our situation, include all log entries to this point.
Опишите нашу ситуацию и включите все записи журнала.
Entries must be coordinated so that the data arrive him simultaneously from all sides.
Ќадо скоординировать поступающую информацию, чтобы данные шли к нему со всех сторон.
I'm only interested in the registry entries.
Меня интересуют только регистрационные записи.
The new entries.
- Новые записи.
All your entries are the same, Mr Farnon.
Все ваши записи одинаковы, мистер Фарнон.
What were the entries like this year?
Как прошла выставка в этом году?
- Entries closed a week ago.
- Запись закончилась неделю назад.
Give it to my notebook entries attorney.
Отдай тетради с моими записями юристу.
I want a direct investigation into the banking status of people and companies under suspicion. I want to check all entries for the past 3 years including drafts and personal cheques.
Я потребую в соответствии с законом проведения прямого расследования с банковскими счетами некоторых фирм, потребую контроля по банковским взносам и расходам за 3 года, включая ассигнования и текущие счета.
If any of these coded entries indicate payment to Capone, then we can put Capone away.
≈ сли хоть одна из этих закодированных строк означает платЄж дл € апоне, мы сможем посадить апоне.
The two coded entries in this ledger represent cash disbursement to all levels of city officials, members of the police and to Alphonse Capone.
√ – ќ — — Ѕ "'ƒве зашифрованные записи в этой книге. ќни означают выплату денег различным чиновникам мэрии, работникам полиции и јльфонсу апоне.
And you will decipher these coded entries for us?
" вы можете расшифровать эти закодированные записи?
Entries to devise to complete the catalogue.
Внести данные для завершения каталога.
And make two new entries there.
И сделай там две записи.
Computer, how many entries are there for "Darmok"?
Компьютер, сколько всего статей найдено по поисковому запросу "Дармок?"
Many of his journal entries took the form of letters to family and friends.
Большинство записей в его дневнике имеют вид писем семье и друзьям.
All entries to Sick Bay are secured.
Все входы в Медотсек заблокированы.
Computer, how many entries made from this terminal in the last 78 hours?
Компьютер, сколько раз входили с этого терминала за последние 78 часов? - Семь входов в личные файлы.
- Seven entries in personal files.
- Покажите мне.
Computer entries were made regularly.
Компьютерные записи регулярно обновлялись.
When will the other log entries be available?
Когда другие записи журнала будут доступны?
Why would she have stopped making entries for so long?
Почему она вдруг прекратила делать записи на такой долгий срок?
An emergency buoy can transmit a copy of our log entries to Starfleet just as easily as we can.
Аварийный буй может передать копию наших регистрационных данных Звездному Флоту так же легко, как и мы сами.
Computer, display any log entries concerning the bat'leth tournament on Forcas III.
Компьютер, отобразить любые записи, касающиеся соревнований по бою с бат'летом на Форкасе III.
There were entries by Sisko about messages from the Parada system, but no indication what they were about.
Здесь были записи Сиско о сообщениях из системы Парада, но никаких намеков, о чем они.
I re-read the entries in my grandmother's journals.
Я перечитала записи в бабушкином журнале.
List all command - level passwords... replace all entries with new passwords, then restart system.
Вывести все пароли командного состава, заменить все на новые пароли, затем перезапустить систему.
You know they're looking for entries for this year?
Тед, ты знаешь, что они принимают заявки на участие?
There are 6,427 entries in the data banks that reference that subject.
В банках данных 6 427 записей со ссылкой на этот объект.
The competition's over, close the entries,
Конкурс закончен, всех благодарим за участие.
All entries become our property, employees not aliasable, entry fees not refundable, local restrictions apply void where prohibited, except in Indiana!
Товары остаются собственностью компании, первоначальный взнос не возвращается, возможны местные ограничения не применять нигде кроме Индианы.
Play all entries under this subject heading.
Проиграй все записи на эту тему.
Sheridan and I decided it was too dangerous... to let others know about it, so I coded all my log entries.
После того как к нам попало это лечебное устройство Шеридан и я решили, что оно слишком опасно чтобы позволить другим знать о нем, поэтому я зашифровал все свои записи.
I've been looking through the personal log entries of all the Starfleet Captains who encountered the Borg.
Я просматривала личные записи в журналах всех капитанов Звездного Флота, сталкивавшихся с боргами.
It contains a succession of log entries written in Borg alphanumeric code.
В нем есть ряд записей, журнал, написанный борговским алфавитно-цифровым кодом.
I've managed to decipher Seven's log entries.
Мне удалось расшифровать записи в журнале Седьмой.
The entries are pretty unremarkable.
Записи довольно незначительны.
There were some personal log entries, mostly observations about the crew's behavior.
Были некоторые личные записи, главным образом наблюдения о поведении команды.
Uh, the most recent entries are kind of strange.
Последние записи являются несколько странными.
Any word on how many entries are in the 3-mile?
Слышно сколько забегов будет на 3 мили?
Over here, if you'd like to take a look... are the less promising entries, some of them are pretty bad.
- Это лучшее, что мы нашли. А вот здесь - взгляните. Менее интересные экземпляры.
We get acquainted with the area, we survey the entries and exits and analyse the situation.
Ознакомление с местностью, запись приходов и уходов, анализ ситуации.
And although the decision was difficult... because of the high quality of the entries, we felt your article to be the most professional, showing true potential and a feel for the craft that is journalism.
"И несмотря на то, что сделать выбор было непросто... поскольку все материалы были очень высокого качества, ваша статья показалась нам самой профессиональной, показав истинный потенциал и тягу к журналистике".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]