Enya translate Russian
33 parallel translation
Enya?
Эния?
My mum's cousin went to school with Enya.
Кузина моей мамы ходила в школу вместе с Энией ( Enya ).
Everyone knows that if a vagina could talk, ça exactly resemble à of Enya...
Каждый знает, что если бы женские гениталии могли говорить, они бы звучали точно как Эния.
Imagine if Rage Against The Machine fucked Enya, these guys would be their bastard children.
Представь, если бы Rage Against The Machine трахнули Энию, эти ребята были бы их внебрачными детьми.
Imagine if Rage Against The Machine fucked Enya.
Представьте, если Rage Against The Machine трахнут Энию.
Granted, it's a Bounce Test video for some bra website and the woman has no head, and there's Enya playing in the background.
Это сайт тестовых видео для всяких лифчиков.. и там женщины без голов, и музыка Энии на заднем плане играет.
He makes enya sound Like a russian couple arguing at the bowling alley.
Недавно Берт пережил длинное сражение с раком горла поэтому ему нажна голосовая коробка.
I can put on my old jeans from high school And rock out to enya if I want to.
Я могу одеть старые джинсы школьных времен и отжигать под Энию, если захочу.
See, he already had this fancy copter, so all he had to do was add some extra lighting, pump some Enya b-sides through the sound system, and then figure out how to trip the electricity.
Смотри, у него уже была эта чудесная машина, так что ему оставалось добавить немного дополнительных огней, транслировать Enya через звуковую систему и затем выяснить как вырубить электричество.
Enya like a guy from here.
Энии нравится один парень отсюда.
♪ ENYA :
ENYA :
With exotic oils and Enya playing.
С экзотическими маслами и чтобы играла Эния.
So Tori Amos or Enya?
Что поставить, Тори Амоса или Энию?
Dim the lights, put on some Enya.
Приглуши свет, включи "Энью".
Sorry, my masseuse was blasting the Enya.
Прости, моя массажистка врубила Энию на всю катушку.
You two don't have a single thing in common, unless you have some Enya albums you've been hiding.
У вас двоих нет ни одной общей вещи, если только ты не прячешь где-то парочку альбомов Энии.
And everyone's walking around like they're in a goddamn Enya video.
И все ходят вокруг, как будто они в грёбаном видеоклипе Энии.
You're just more of a yoga-quoting, Enya-listening, meditating type.
Ну, цитируешь йогу, слушаешь Энию, медитируешь.
I have an entire slideshow set to the music of Enya.
У меня есть целое слайдшоу под Enya.
It's Enya, for fuck's sake.
Это Эния, чёрт возьми.
Enya!
Эния!
I am so tempted to just, God, just play some Enya and unwind with a bottle of Shiraz.
Боже, мне так хочется просто включить музыку и открыть бутылочку вина.
If ever there was a recipe for peaceful slumber, it's a full stomach, two sleeping pills, and the soothing sounds of Enya.
Рецепт отличного сна заключается в полном желудке, таблетке снотворного и умиротворяющих звуков Энии.
Sting, Bruce Springsteen... sent two letters, actually... and Enya.
Стинг, Брюс Спрингстин... Вообще-то, от него аж два письма... И Эния.
Very Enya.
Сущая Эния.
( ENYA'S ORINOCO FLOW PLAYS ) ♪ Sail away, sail away, sail away ♪ ♪ Sail away, sail away, sail away ♪
( ENYA'S ORINOCO FLOW PLAYS ) d Sail away, sail away, sail away d d Sail away, sail away, sail away d d Sail away, sail away, sail away d d Sail away, sail away, sail away d
They didn't like the Lion King soundtrack, they didn't like Enya, they don't like whale songs.
Им не понравился саундтрек к Королю Льву, им не понравилась Эния, им не понравились песни китов.
And for your information, the initial program was vanilla bean and an Enya CD, but it learned from you.
Кстати, изначально она предлагала стакан мороженого и диск Эньи, но научилась у тебя.
And for the record, no one awesome listens to Enya.
И, к слову, крутые люди не слушают Энью.
Princess Enya, please.
Принцесса Эния, прошу вас.
Just put on anything by Enya.
Поставь что-нибудь из Энии.
Hope you like Enya.
Надеюсь, вам нравится Эния.