English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Enys

Enys translate Russian

107 parallel translation
This is Dwight Enys. I have him to thank for patching me up.
Это Дувайт Энис, Я должен поблагодарить его за то что он прикрыл меня.
Dr Enys!
Доктор Enys!
Paul, Zacky, Mark, this is Dwight Enys.
Павел, Закки, Марк, это Дуайт Enys.
~ Demelza, my friend, Dr Dwight Enys.
~ Demelza, мой друг, д-р Дуайт Enys.
~ Dr Dwight Enys.
~ Д-Р Дуайт Enys.
Dr Dwight Enys.
Д-Р Дуайт Enys.
Enys!
Энис!
Are you sure Dr Enys was agreeable to ye sharing'his chamber?
Вы уверены, что доктор Энис согласен разделить комнату?
Dr Enys!
Доктор Энис!
Are you stalking me, Dr Enys?
Вы меня преследуете, доктор Энис?
Are you a fatalist, Enys?
Вы фаталист, Энис?
Ask me, Enys.
Спросите меня, Энис.
Call Dwight Enys.
Пригласите Дуайта Эниса.
Are you stalking me, Dr Enys? Not at all.
- Вы меня преследуете, доктор Энис?
Aunt Agatha, Dr Enys has agreed to take tea with us.
Тетушка Агата, доктор Энис выпьет с нами чаю.
Get Dwight Enys.
Позовите Дуайта Эниса.
Dwight Enys is a scoundrel!
Дуайт Энис - подлец!
"Dr Enys, having saved my life some months ago, " You appear to have no further interest in my recovery.
" Доктор Энис, несколько месяцев назад вы спасли мне жизнь, но сейчас вам, кажется, нет дела до моего выздоровления.
"To you, Dr Enys, " No doubt the saving of my life seems a very small service. " to me, it assumes a slightly greater significance.
" Доктор Энис, вам, без сомнения, кажется, что спасение моей жизни - не такая уж большая услуга, но для меня это более значимое событие.
Dr Enys. How kind of you to call.
Доктор Энис, как это любезно с вашей стороны!
Do you ride, Dr Enys?
Вы ездите верхом, доктор Энис?
Dr Enys, are you now a peddler?
Доктор Энис, вы теперь торговец?
Dr Enys.
Доктор Энис.
Dr Enys, I hear you're rather good at curing dogs.
Доктор Энис, я слышал, вы преуспели в лечении собак.
Perhaps Dr Enys might take a look at it after we've gone?
Возможно, доктор Энис осмотрит его, когда мы уйдем?
Dr Dwight Enys, Captain Andrew Blamey.
Доктор Дуайт Энис, капитан Эндрю Блейми.
Enys told me to come and say hello.
Энис велел мне подойти поздороваться.
Dr Enys?
Доктор Энис?
Dr Enys?
За доктором Энисом?
Why, Dr Enys!
Неужели это доктор Энис?
How is your friend Dr Enys?
Как ваш друг доктор Энис?
I shouldn't presume to connect you with Dr Enys in any way, but I'm sure he'll wish you well on the occasion of your engagement!
Я никак не связывал вас с доктором Энисом, но он наверняка поздравил бы вас с помолвкой.
Have Dr Enys clean him up.
Пусть доктор Энис приведет его в порядок.
Tell me, who is Dwight Enys?
Скажите, кто такой доктор Энис?
A cryin'waste of life, don't'ee think, Dr Enys?
Жалкий конец, да, доктор Энис?
And how is Dr Enys?
А как доктор Энис?
No doubt Dr Enys will enlighten you soon enough.
Доктор Энис наверняка вас скоро просветит.
ENYS CLEARS THROAT As a matter of fact, yes.
Вообще-то да.
No doubt Dr Enys could enlighten you further.
Доктор Энис наверняка тебя просветит.
"Dear Dr Enys, I should be obliged if you would attend on me " tomorrow morning between 10.30 and 11.
Дорогой доктор Энис, буду признателен, если вы зайдете завтра утром между 10.30 и 11.
I see I have gravely mistaken your character, Dr Enys.
Вижу, я сильно в вас ошибся, доктор Энис.
You're an accomplished rider, Dr Enys.
Вы великолепный наездник, доктор Энис.
I think Dr Enys is like as any to remain steadfast.
Думаю, доктор Энис постоянен, как никто другой.
That surgeon, Enys, I reckon'twas he I shoulda killed.
Тот доктор, Энис, вот кого я должен был убить.
'Tis like it be long before Dr Enys mend it, only now it is worse.
Прямо как до того, как доктор Энис его вылечил, только теперь хуже.
Dr Enys bid him keep to his bed.
Доктор Энис велел ему оставаться в постели.
Do you see much of Dr Enys?
Вы часто видите доктора Эниса?
Eh, Dr Enys?
Да, доктор Энис?
Are you quite clear, Dr Enys, what you're signing up for?
Доктор Энис, вы всецело уверены в том, на что подписываетесь?
In fact, it's probable you still love Dwight Enys.
Возможно, вы до сих пор любите Дуайта Эниса.
Have you really captured me, Dr Enys?
Так вы взяли меня в плен, доктор Энис?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]