English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Esperanto

Esperanto translate Russian

29 parallel translation
- Imagine that everyone here spoke Esperanto.
- Представь-ка себе, что все заговорили на эсперанто.
It was something about Esperanto.
Что-то касающееся эсперанто.
Ah yes... If everyone spoke Esperanto...
Ах, да... если бы все заговорили на эсперанто...
Wait a second. Wait a second. As I was leaving for my Esperanto class,
Секунду, когда я возвращалась с занятий по эсперанто, я видела большой грузовик, припаркованный прямо у входа.
Excuse me, Coop, while I try my hand at a little counter Esperanto.
Прости Купер, я пойду и попытаю счастья в барном эсперанто.
Say something amusing in Esperanto.
Ляпни что-нибудь на эсперанто.
- Esperanto?
- "Эсперанто"?
- Welcome to this week's language course in Esperanto. - I speak Esperanto.
- Добро пожаловать на еженедельные курсы эсперанто.
- I speak Esperanto.
- Я говорю на эсперанто.
- You speak Esperanto?
- Ты говоришь на эсперанто?
Esperanto.
Эсперанто.
do you have Esperanto words?
Вы говорите - Cu vi, вы владеете словами Эсперанто?
that's what it is in Esperanto. and we'll only understand it if we're lucky.
Нет-нет, на эсперанто это означает то, что я и сказал. Ну ладно, довольно об этом. Похоже, язык будущего будет чем-то вроде пананглийского, а понять мы его сможем, если нам сильно повезет.
'My hands are speaking sexy Esperanto.'
'Мои руки говорят на секси-Эсперанто.'
So much so that perhaps over 400 conlangs, constructed languages, have been made up, usually out of idealism, like Esperanto, I suppose is the most famous.
Причём настолько, что существует больше четырехсот так называемых конлингв, искуственных языков, придуманных, в основном, идеалистами, например самый, думаю, известный из них, Эсперанто.
Would having one world language, be it Esperanto, English or, to be utterly neutral and possibly perverse, Klingon, even be an advantage?
Пойдёт ли принятие единого всемирного языка, эсперанто или английского, или даже совсем нейтрального, но слегка извращённого клингонского, нам на пользу?
Gosh, the world would be better if everybody spoke Esperanto?
"Боже! мир был бы лучше, если б все говорили на эсперанто!"?
Animals have a universal language - - like esperanto.
У животных универсальный язык... как эсперанто.
Can the Esperanto Society be far behind?
Сможет ли и клуб эсперанто не отстать?
Cu la Esperanto-Societo esti multe malantau?
Cu la Esperanto-Societo esti multe malantau?
No esperanto.
Только не эсперанто.
When I see you this afternoon, you better be ready to recite that Tax Code in Esperanto.
огда мы увидимс € после обеда, вам лучше быть готовыми цитировать Ќалоговый кодекс на эсперанто.
- So it's Esperanto.
— Как эсперанто.
- What the heck is Esperanto?
— Что ещё за эсперанто?
- I speak Esperanto.
- Как дела?
- In Esperanto?
На эсперанто?
- Esperanto.
- На эсперанто.
No esperanto!
Мы не виноваты, что ты не знаешь эсперанто Нет, только не эсперанто

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]