English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Extra crispy

Extra crispy translate Russian

48 parallel translation
Yeah. Uh, four orders of large french fries... extra crispy, and some Coke.
Да, 4 порции картошки-фри, поподжаристей, "Коку"
Oww! Remember to make mine extra crispy, Gut.
Помни, для меня хрустящей коркой, Гут.
Extra crispy!
Прожаренные!
Extra crispy.
С хрустящей корочкой.
Should we put you down for some extra crispy and a couple of grape sodas?
Вам жареной курятины и по грейп-соде каждому?
Pancakes extra fluffy. Bacon extra crispy.
- Блинчики слишком пушистые.
Extra crispy.
Вижу своих умерших родственников!
-... extra crispy like the man likes it.
-... с хрустящей корочкой, как ты любишь
You wanted bacon, extra crispy...
Ты хотел бекон, сильно прожаренный...
Some extra-crispy thighs, extra crispy?
Особо хрустящие бедра, особо хрустящии?
Tell him you want the Bob Marley extra crispy.
Скажи ему, что хочешь экстра-кудри Боба Марли.
One extra crispy coming up!
Одну экстра-кудри!
- l want this Rawhead extra crispy.
- Да, я хочу зажарить его до хрустящей корочки.
I got fried chicken- - extra crispy- - coleslaw, peach cobbler, "beetle jump" and...
У меня есть жаренная курица- - хрустящая, салат из капусты, моркови и лука, персиковый пирог, "прыжок жука" и...
I think I just need two, maybe three buckets of kfc, extra crispy. Probably four cartons of gravy? Clyde can you take care of getting the kfc for cartman, kyle and I can get the spray paint cans.
ƒумаю, мне понадобитс € два, максимум три ведра экстра-хруст € щих крылышек из KFC, с приблизительно четырьм € пакетиками соуса лайд, возьмешь на себ € покупку KFC дл € артмана, пока мы с айлом займемс € надпис € ми?
He always forgets- - extra crispy.
Он вечно забывает - с хрустящей корочкой.
Oh, yes, yes - - fry my wings "extra crispy."
Прожарить мои крылышки до хруста.
Unless you like your wings extra crispy,
Если только тебе не нравятся особенно хрустящие крылышки,
On extra crispy chicken skin!
И как дополнение для хрустящей куриной кожицы!
Extra crispy, right?
А хрустяшки там есть, а?
Pretty soon the whole team's gonna end up extra crispy.
Скоро поджарится целая команда.
I was a little late, so they got extra crispy.
Было немного поздно, поэтому они немного хрустящие.
Extra crispy.
Экстра хрустящую.
All right, one grilled cheese with avocado and bacon, extra crispy.
Так, плавленный сыр с авокадо и беконом, поджаренным до хруста.
Extra crispy, just like I like it.
Хрустящий, как я люблю.
So why are his fields extra crispy?
Почему он получает такой хороший урожай?
We're all gonna be extra crispy.
Все окажемся с хрустящей корочкой.
You're one bucket of kfc extra crispy away from giving precious a run for her money.
Ты как обкуренный жареный окорок, сбежавший от собственной продажи.
Let me get a 44, extra crispy,
Дайте мне 44, супер хрустящих.
What temperature do you think bacon gets extra crispy?
Как думаешь, при какой температуре бекон поджаривается до хруста?
Two organic eggs, toast, bacon extra crispy, and tick-tock,'cause I gotta get to work.
Два яйца, тост, бекон с хрустящей корочкой и побыстрее, потому что мне скоро на работу.
You must be the toast, bacon extra crispy, tea, 2 %.
Видимо, вы та, для кого тост, бекон, чай с 2 % молоком.
Extra crispy.
Супер хрустящих.
Actually, let me add some fries to that, extra crispy, and a side of that fruit salad ; chocolate milk.
Хотя, добавьте картофель-фри, только чтобы он был хрустящий, фруктовый салат и шоколадное молоко.
Extra crispy.
Поджаренный до хруста.
Some extra-crispy, dirty rice?
С хрустящей корочкой? Вкусным рисом?
Hey, Dad. Want me to make this extra-crispy for you?
Ёй, пап, если хочешь, € могу сделать ее экстра хруст € щей?
Extra crispy!
Под румяной корочкой!
Two smoked, two extra-crispy, and then, this lady here... The combo platter.
Двое копченых, двое хрустящих, и еще, эта дама - комбинированное блюдо.
I thought you got deep fried, extra-Crispy.
Думал, ты прожарился до хрустящей корочки.
Cheese omelet, extra butter, cinnamon toast, crispy bacon. Mine!
- Сырный омлет, много масла, тост с корицей, хрустящий бекон.
I'm gonna deep-fry this bitch extra-crispy.
Я поджарю эту тварь до хрустящей корочки.
We had a bucket of extra-crispy, and dad passed out on the couch.
С ведром чего-то пережаренного и дрыхнущим отцом на диване.
Egg sandwich, crispy bacon, large coffee, extra milk, extra sugar.
Сэндвич с яйцом, хрустящий бекон, большой кофе, молока и сахара побольше.
Extra-crispy.
Супер хрустящие.
This is where your bacon gets extra-crispy.
А какая вторая вещь, Гарсия?
Extra crispy.
Супер хрустящего.
That's a burger well-done, with crispy fries, and a Denver omelet, extra ham.
Бургер и картошка-фри, омлет по-денверски с дополнительной порцией ветчины.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]