English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fahad

Fahad translate Russian

34 parallel translation
Steven Arthur Younger, member of the King Fahad Mosque.
Прихожанин мечети короля Фахада.
Fahad.
Фахад.
Fahad threatened him.
Фахад угрожал ему.
Fahad Ranjani.
Фахад Ранжани.
Fahad thought it was going to him.
Фахад думал, что камень попадёт к нему.
But you're a barking dog, Fahad.
Но, Вы лающая собака, Фахад.
You're a person of interest, Fahad.
Вы интересная личность Фахад.
Fahad Ahmadi.
Фахад Ахмади.
So we invited Fahad Ahmadi, and someone killed him on our watch?
Так мы пригласили Фахада Ахмади, и кто-то убил его прямо у нас под носом?
Did you know the victim, Fahad Ahmadi?
Вы знакомы с жертвой, Фахамом Ахмади?
Why did the DEA select Fahad to be in the training program?
Почему ОБН выбрали Фахада для участия в программе подготовки?
Like why Agent Richards selected Fahad for the training program.
Типа зачем агент Ричардс выбрала Фахада для программы подготовки.
Agent Richards selected Fahad and the other two soldiers because they all had top security clearance in the Afghanistan National Army.
Агент Ричардс выбрала Фахада и двух других солдат потому что все они имели высшую категорию допуска в национальной армии Афганистана.
Unless... whoever killed Fahad already got what they wanted.
Если только... у тех, кто убил Фахада уже есть то, что они хотели.
I know she left her office at around 8 : 30 this morning, probably after finding out that Fahad Ahmadi had been killed.
Она вышла из здания около 8 : 30 утра, возможно, узнав, что Фахад Ахмади убит.
We are here to investigate the murder of Fahad Ahmadi.
Мы тут, чтобы расследовать убийство Фахада Ахмади.
Fahad was murdered by two men.
Фахада убили 2 человека.
They were gone by the time Fahad's body was discovered this morning.
Они уже пропали к тому времени, когда тело Фахада нашли этим утром.
They could've killed Fahad and made themselves scarce.
Они могли убить Фахада и скрыться.
Not only that, but we brought them here, which means if Fahad was killed because he didn't agree with the plan...
Не только это, но мы привезли их сюда, что значит если Фахада убили из-за того, что он не был согласен с планом...
I just heard about what happened to Fahad.
Только узнал, что случилось с Фахадом.
You think they had anything to do with Fahad's murder?
Думаете они как-то связаны с убийством Фахада?
In fact, Fahad was even teaching himself to paddleboard.
На самом деле, Фахад даже учился плавать на доске с веслом.
They jumped at the chance to come to America, and they eliminated Fahad when he got in their way.
Они уцепились за шанс приехать в Америку и они устранили Фахада, когда он встал на пути.
If Brenner is right and those other two soldiers didn't kill Fahad...
Если Бреннер прав и два других солдата не убивали Фахада...
Okay, so if MAK took Abdul and tried to take Kamal, then maybe Fahad's death was a grab gone wrong.
Значит, если МАХ похитили Абдула и пытались похитить Камала, то, возможно, смерть Фахада была случайностью.
Did you kill Fahad Ahmadi?
Ты убил Фахада Ахмади?
So... if the judgment of Islam called for Fahad Ahmadi to die, would you have answered that calling?
Значит... если исламское суждение призовет к убийству Фахада Ахмади, ты ответишь на этот зов?
Fahad's blood is on your hands.
Кровь Фахада на твоих руках.
To prosecute you for the murder of Fahad Ahmadi.
Чтобы арестовать тебя за убийство Фахада Ахмади.
And Fahad?
А Фахад?
Fahad was killed while running on the beach this morning.
Фахада убили пока он бегал на пляже этим утром.
Fahad is dead?
Фахад мертв?
And avenge Fahad's death.
И отомстил за смерть Фахада.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]