Fbi translate Russian
11,111 parallel translation
An FBI investigation is a game-changer, Peter.
Расследование ФБР меняет ситуацию, Питер.
Not now, Nora. - The FBI just called.
Не сейчас, Нора.
Why did you tell the FBI anything?
Зачем ты вообще что-то сказала ФБР?
I can tell you that, uh, the FBI is not investigating the governor for vote rigging.
Я могу вам сказать, что ФБР проводит расследование по губернатору не из-за фальсификации результатов выборов.
the FBI agent... uh, the questions he had about Alicia, working with her... uh, my rich friends.
агента ФБР... про вопросы, которые он задавал про Алисию, работу с ней... про моих богатых друзей.
The FBI is circling the governor.
Огромная. ФБР кружит вокруг губернатора.
For what it's worth, tell your client their phone's probably being tapped. - We just heard the FBI tapped Peter's phones. - Meaning?
Как бы там ни было, скажите своему клиенту, что его телефон, наверное, прослушивается.
FBI.
ФБР.
Uh... agent, uh, Roussimoff, FBI.
Э-э... агент Руссимоф, ФБР.
I appreciate that, but... why would the FBI have any interest in this?
Благодарю вас, но... почему ФБР заинтересовалось этим?
- Why do the FBI keep coming back to that house?
- Почему ФБР опять интересуется этим домом?
A handful of years ago, the FBI came here.
Пару-тройку лет назад, были тут двое из ФБР.
FBI, ma'am.
ФБР, мэм.
We're on official FBI business.
Ведём официальное расследование.
Get this - - The manager said two FBI agents stayed here years ago, so I got the same room for luck.
Прикинь, несколько лет назад здесь уже были фэбээровцы, я взял тот же номер на удачу.
Two FBI agents spoke to me about that case, too.
И тогда тоже два агента ФБР опрашивали меня.
Next thing you know, I woke up in the hospital, and one of the FBI agents told me to never touch the wallpaper in the sitting room.
А потом я очнулась в больнице, и один из агентов ФБР сказал никогда не снимать обои в гостиной.
I was given the name Amberson by the FBI when I went into witness protection.
Мне дали имя Эмберсон ФБР, когда я попал в программу защиты свидетелей.
In return for my testimony, the FBI gave me a new identity.
Благодаря моим показаниям ФБР дало мне новую личность.
- The FBI have been following me.
- ФБР следит за мной. - Оу...
And they are the FBI.
- А они - ФБР.
The FBI have been following me.
ФБР следит за мной.
" The FBI isn't gonna mess with me.
" ФБР не стОило со мной связываться.
The FBI gets crazy letters every day.
- ( хости ) ФБР каждый день получает безумные письма.
An FBI sharpshooter stops the attack.
Снайпер ФБР остановил нападение.
You put me on the stand, I'm gonna talk about Oswald and the FBI.
Поведёте меня в суд, я расскажу про Освальда и ФБР.
Vincent Grant is a known alias for a high-tech arms dealer on the FBI's most wanted list.
Винсент Грант - известный псевдоним. высококвалифицированного торговца оружием в списке срочно разыскиваемых.
FBI has jurisdiction.
У ФБР есть все полномочия.
We're with the FBI.
Мы из ФБР.
FBI?
Из ФБР?
She said you were FBI.
Она сказала, вы из ФБР.
The FBI put out a warning.
ФБР выступило с предупреждением.
FBI hotline.
Горячая линия ФБР.
Michael Lee Peterson, FBI.
Майкл Ли Питерсон, мы из ФБР.
FBI tracked the ransom call to a burner phone purchased at a Baltimore gas station in cash.
ФБР отследило звонок до предоплаченного телефона, купленного в Балтиморе, на заправочной станции за наличные.
FBI has to cover the airfield in case we're wrong about Dixon.
ФБР займётся самолётом, на тот случай, если мы ошибаемся.
And then Danny's gonna take Matty's money to the FBI.
Потом Дэнни отвезёт деньги Мэтти в ФБР.
Which I turned over to the FBI.
Которые я передал ФБР.
Do you think it's cool that he's an FBI agent?
Думаешь, это круто, что он агент ФБР?
Department of Defense and the FBI.
Минобороны и ФБР.
FBI!
ФБР!
We gotta give this to the FBI, so the kid can be a genius and a hero.
Мы отдадим это ФБР, и паренек станет гением и героем.
No, Jake, this is D.B. Russell with the FBI.
Нет, Джейк, это ДиБи Рассел. Из ФБР.
We're from the FBI.
Мы из ФБР.
Parking garage of the FBI Building, Level B.
Подземная парковка в здании ФБР, уровень В.
Now, if you can think outside the box, have mad hacking skills, and write code with your eyes closed, you could have a future at the FBI Cyber Division.
Итак, если ты можешь нестандартно мыслить, имеешь обалденные хакерские навыки, и пишешь код с закрытыми глазами, тебе светит будущее в киберотделе ФБР.
Hey, man, I am an official FBI agent.
Эй, чувак, я официально агент ФБР
Since, uh, since Raven is a consultant now and I'm an FBI agent, does that mean I get to boss her around?
Так как Рэйвен теперь консультант, а я теперь агент ФБР, это значит, что я могу ею помыкать?
And he would never believe FBI Agent Brody Nelson.
Он бы ни за что не поверил - агент ФБР Броди Нельсон.
According to an FBI database, he was kicked out of an anti-government militia in Indiana.
По данным ФБР был выгнан из антиправительственного формирования в Индиане.
I'm Agent Hotchner with the FBI.
Я агент Хотчнер из ФБР.