English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Finklestein

Finklestein translate Russian

37 parallel translation
She's trying to get me to sing a duet with Dr. Finklestein.
Она хочет что бы у меня был дужт с доктором Финклейштейном.
Who's Finklestein?
Каким Финклейнштейном?
Well, the surgeon was Dr. Finklestein.
Вот тот хирург и был Финклейштейном.
I don't know why you don't wanna sing with that nice Dr. Finklestein.
Я не понимаю почему ты не хочешь петь с этим милим Франкерштерном.
FINKLESTEIN :
Финкленштейн :
- She's with Dr. Finklestein.
- она с доктором Финкинстерном.
This is Dr. Finklestein.
Это доктор Финкерштерн.
FINKLESTEIN [SINGING] :
Финкенштерн [поет] :
This evening's finale a duet featuring our very own Dr. Edward Elliott Finklestein and nurse Alli Butterman, singing that Shakespearean favorite :
и вот событие наконец то наш долгожданный дуэт доктор Эдвард Элиот Финкерштерн И сестра Алли Батерман, исполнят нашу либимую шекспировскую :
Finklestein, you're up front.
Финкелштейн, ты спереди.
Shit. Finklestein?
Дерьмо, Финклештейн?
Remember Aaron Finklestein?
Помните Аарона Финклстена? Вот-вот.
Finklestein.
Финкельштейн.
I wasn't going to be Izzy Finklestein from Brooklyn any more.
Я больше не собиралась быть Иззи Финклстейн из Бруклина.
That's me, Finklestein.
Это я, Финклстин.
Good ol'Finklestein.
Старый-добрый Финклстин.
That's not Finklestein!
Это не Финклстин!
No way Finklestein shows up at the reunion looking like a rock star.
Не может быть, чтобы Финклстин пришел на встречу, вырядившись, как рок-звезда.
If it isn't Finklestein.
Если это не Финклстин.
It's Finklestein!
Это Финклштейн!
- Finklestein!
- Финклштейн!
Finklestein didn't tell you anything, did he?
Финклштейн тебе ничего не рассказывал, так?
Finklestein!
Финклстин!
Finklestein!
Финклестин!
I'm Finklestein.
Я Финклестин.
But if you're Finklestein, then who is that?
Но если ты Финклстин, то это кто?
A false Finklestein?
Лже-Финклестин?
I am not a false Finklestein.
Я не Лже-Финклстин.
- He is the false Finklestein.
- Он Лже-Финклстин.
I've known Finklestein for 10,000 years.
Я знаю Финклстина 10 000 лет.
Olafsson and Finklestein.
Олафсон и Финклстин.
Finklestein and Olafsson.
Финклстин и Олафсон.
That's the real Finklestein.
Это настоящий Финкелстин.
Ring a bell, Finklestein?
Улавливаешь, Финклстин?
Finklestein, how did that Librarian know you had a weak left?
Финклштейн, откуда Библиотекарь узнал что у тебя проблемы с рукой?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]