English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fisting

Fisting translate Russian

41 parallel translation
Well, it's Sylvester Stallone fisting what looks like Mister MacHenry from "The Magic Roundabout".
Здесь изображен Сильвестр Сталлоне, занимающийся фистингом с кем-то, кто напоминает Мистера МакГенри из детской передачи "Волшебное приключение".
WITH A BOTTLE OF POPPERS STUCK UP THEIR NOSE AND FIVE GUYS FISTING THEM.
А в следующий миг он уже в ремнях, в носу пузырёк со стимулятором и пятеро парней ему делают фистинг.
Fisting me is much better.
Бить меня гораздо приятнее.
In Chasing Amy, they're sitting on the swings and she's explaining fisting. And he reacts.
Вот в Chasing Amy сцена на качелях, она расписывает ему фистинг.
"ARM'N HEAD IN". IT'S GOT THE BEST FISTING SCENE ON AN ASTEROID HEADED TO EARTH EVER FILMED.
"По самые помидоры" - лучшая сцена фистинга на астероиде, несущемся к Земле, какую когда-либо снимали.
Or - [Bleeps ] fisting or - [ Bleeps ] Or even - [ Bleeps] even though so many people in this office are begging for it.
или даже @ # $ % %, не смотря на то, что столько людей в этом офисе так и умоляют об этом.
Fisting?
Фистинг?
They do anal, doggy and fisting.
Они практикуют анал, раком и фистинг.
Although I did a lot of block fisting last year.
К тому же, в прошлом году у меня было много результативных блоков.
All them fisting stories really helped take me mind of things.
От твоих историй про фистинг на душе полегчало.
I didn't know fisting was possible.
Я тогда и не знал, что фистинг вообще возможен.
Driving Miss Daisy. It's a classic. Interestingly, they did make a porn version of the film - it was called Fisting Miss Daisy.
Интepecнo, a былa жe и пopнo вepcия этoгo фильмa, нo oн нaзывaлcя Фиcтинг миcc Дэйзи.
Just single-fisting. I mean, I'm single.
Только единственный фистинг.
What with the fisting and all.
И придется работать локтями.
They've got carte fucking blanche to spend all night fisting each other!
У них в руках полный карт-бланш, чтобы провести всю ночь, трахая друг друга в жопу!
I think they're a bunch of jingle-loving corporate cocksucking swan-fisting pricks.
Я думаю, что они кучка любителей джинглов и ебаных в рот мудаков.
The original title of this was "a lively fisting".
Оригинальное название было "глубокий фистинг"
Andy Murray's Henman-fisting us in the press.
Курица Энди Мюррея засовывает нам в прессе по локоть.
Double-fisting it, huh?
Двойной удар?
Fun? Fisting?
Фистинг?
Fisting.
Фистинг.
Well, John Doe was double-fisting alcohol and zolpidem.
Ну, наш Джон Доу был накачан алкоголем и золпидемом.
You smell like you just walked out of a fisting contest.
Воняешь так, как будто только что с конкурса по фистингу.
No fisting'cause I have a cyst.
Никакого фистинга, у меня киста
He was talking about fisting people.
И он говорил про засовывание кулака в зад.
I don't know, I had some for a colonoscopy once and, crazy dreams, monkeys fisting me.
Ну не знаю. Когда мне делали колоноскопию, мне привиделось... что я занимался фистингом с обезьянками.
The 60s cultural ideas were passed on by everybody poodle-fisting. Even that evolved from people ass wedging in the 40s.
В 60-е культурное наследие нашло свое проявление в "Пудель-фистинге", который эволюционировал из популярного в 40-х годах "Жоповклининга".
I'm insisting on a fisting.
Отделай меня!
What's this about a fisting?
Кто тут кого собирается отделать?
- All five of us sex-fisting our way...
Пробиваем свой путь секс-кулаком...
Find "anal fisting."
Haйди "aнaльный фиcтинг".
Strike out "vaginal fisting," too.
И "вaгинaльный фиcтинг" тoжe.
It's just me fisting your mom up to my elbow.
На нем я сначала фистингую её по локоть
- I hope so. Otherwise, I'm gonna get really hammered two-fisting this.
В любом случае, я скрестила за это пальцы.
Any thieves or cannibals come round these parts, we'll give'em a right fisting.
Любые воры или каннибалы, забредшие в эти места, получат от нас люлей по полной - Люлей всей своей жизни.
It's so nice to see the two of you fisting each other again.
Так приятно смотреть, как вы друг друга пихаете.
You keep this up, pretty soon you'll be fisting the whole community.
Продолжай в том же духе, и скоро будешь пихать всех подряд.
So who's fisting the American economy while he's here?
И кто же выёбывает нашу экономику, пока он тут?
He's like, "Oh, yeah, a love story with fisting in it."
У нас романтическая история! "
Double-fisting tonight, huh?
Двойной фистинг сегодня ночью, хах?
- The fisting of a lifetime. - This is very impressive, Tom.
- Очень впечатляет, Том.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]