English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Flintlock

Flintlock translate Russian

20 parallel translation
Spock was shot with a flintlock.
Спок был ранен из кремниевого ружья.
On the other hand, a flintlock would be the first firearm the inhabitants would normally develop. Yes, I'm aware of that, Mr. Scott.
Но они изобрели бы кремниевое ружье при нормальном пути развития.
A hammer striking the pan causes a spark, ignites the powder and fires the flintlock.
Ударник бьет по бойку, высекая искру. Поджигает порох и ружье стреляет.
Flintlock is a technology supplier for the security branch of the government.
Флинтсток поставляет оборудование для гос-безопасности.
- You do not load a flintlock like that, making me look like a real prat!
Я выгляжу как идиот. Она такая, чёрт возьми, тёмная, ничего нельзя разглядеть.
'Flintlock's down sir, and the dish seems to be protected. Over.'
"Кремень" сбит, сэр, тарелка, должно быть, под защитой.
And we managed to salvage these... old flintlock muskets. Exactly one gun per man.
И нам удалось спасти эти старые кременёвые ружья.
Cleaning a flintlock musket from the revolutionary war while enjoying a little bacon and biscuits.
Чищу кремнёвый мушкет времён Войны за независимость и ем бекон с печеньем.
A....69-caliber flintlock?
Э... кремнёвое ружьё 69-го калибра?
You know, Doug Flintlock here... well, he just leaned into my ear and he said :
Вы знаете, Даг Флинтлок сегодня сегодня прислонился к моему уху и сказал :
Well, it's just that Doug Flintlock.
- Просто я... переживаю из-за Дага Флинтлока.
It's a single-barrelled flintlock pistol.
Это одноствольный кремнёвый пистолет.
A man shot by an antique flintlock pistol is strange enough, but the victim being found in the tent of a man almost killed in an explosion on the same day?
Человек, застреленный из антикварного кремнёвого пистолета - уже странно, но как быть с тем, что жертву нашли в палатке человека, которого в тот же день едва не убило взрывом?
This is a French Flintlock Turnover Pistol from 1645.
Это французский пистолет Флинтлок Турновер, отлитый в 1645 году.
What we're looking at here is a mint-condition French Flintlock Turnover Pistol crafted in the mid-17th century.
Сейчас мы смотрим на французский пистолет Флинлок Турновер в идеальном состоянии, отлитый в середине 17 века.
The captain's flintlock.
Ружьё капитана.
You know, the flintlock pistol took over a minute to reload, and its accuracy was only 15 feet.
На этом всё. Знаете, перезарядка такого пистолета занимает больше минуты, а точный выстрел возможен только на расстоянии до 4,5 метров.
It's a 1782 Ketland flintlock.
Это модель Кетланда 1782 года с кремнёвым замком.
I have two flintlock pistols beneath my coat loaded with Greek fire charges.
У меня два кремниевых пистолета од пальто заряженных греческими пулями.
I was always a little better with a flintlock pistol than a Brown Bess.
Я всегда лучше управлялся с пистолетом, чем с ружьем.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]