English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Fudd

Fudd translate Russian

28 parallel translation
Former President Eisenhower, actually cartoon character Elmer Fudd.
"Бывший президент Эйзенхауэр, на самом деле - мультяшка Элмер Фадд".
[AS ELMER FUDD] " Thank you, America.
" Спасибо, Америка.
Picture Porky Pig raping Elmer Fudd.
Представьте себе Поросёнка Порки насилующего Элмера Фудда! ( мульт.персонажи студии Warner Bros. ) Видите?
Shotguns are for Elmer Fudd, dickhead.
Пусть с ружьём бегает Элмер Фадд, дурик.
What'd you say, it's / ik e E / mer Fudd sitting on a juicer?
Как ты сказал, будто Элмер Фадд, сидящий на соковыжималке?
You think I laugh like Elmer Fudd sitting on a juicer?
Ты думаешь, что я смеюсь как Элмер Фадд, сидящий на соковыжималке?
Well, first of all, Elmer Fudd is one of the most beloved internationally known cartoon characters of all time.
Ну, во-первых, Элмер Фадд, это один из самых любимых всемирно-известных мультяшек всех времён.
We sell Fudd.
Только пойло.
Okay, Fudd me.
Ну, напоите меня.
Moe, you got any Fudd?
- Мо, пойло есть?
I'm also known as Benny the Groin, Sammy the Schnoz Elmer the Fudd, Tubby the Tuba and once as Miss Phyllis Levine.
Я также известен как Бенни Шкворень, Сэмми Шнобель Элмер Без Башни, Табби Трубач и даже как мисс Филлис Ливайн, но это было только раз.
It's like living next to Elmer Fudd.
Как тот, который живет по соседству с Элмером Фаддом.
( Imitates Elmer Fudd ) Without you cwazy wesbians? I meant Justin.
Без вас, бизумных лизбиянок?
oh, and, uh, about the lap dance... if you decide to tell anybody about it, your elmer fudd night-light will make a very public appearance.
Да, и насчет танца в клубе... Если ты хоть кому-нибудь расскажешь... У тебя будет фингал как у Элмера Фуда
And I said a bass drum and me agganciavo and giravo with the Elmer Fudd hat and the shoes of my father.
Потом она подарила мне еще барабаны я носился с ним по округе в кепке и теннисных туфлях отца.
- Elmer Fudd.
Элмер Фад.
My only wish is that Ed Gein looked a little more like William Holden instead of Elmer Fudd.
Единственное, что я хочу изменить - чтобы Эд Гейн был больше похож на Уильяма Холдена вместо Элмера Фадда.
I can also do impressions of Elmer Fudd, Snagglepuss, and Huckleberry Hound.
Еще я могу изобразить Элмера Фадда, розового львенка и собаку Геккельбери.
Tell me it's not you, Elmer Fudd.
Скажи, что это не ты, винни-пух.
At the end of the day, he wants a career, as dumb as he is. Fudd has a chance of getting put back in, so why would he jeopardise that?
Но тоже ведь человек, карьеры хочет, хоть и тупой, пока он у Флетчера, есть шанс куда-то пробиться, кто ж захочет его упускать.
An Elmer Fudd one is on!
Элмер Фадд появился! ( * персонаж из мультфильмов про Багза Банни )
But you was pissin'and setting'traps like Elmer Fudd.
Ты метила территорию и ставила ловушки, как Умник для Багза.
Elmer Fudd!
( герой мультфильмов Looney Tunes )
♪ To Bugs Bunny by Elmer Fudd.
С Багзом Банни проделать охотник...
I once found 20 kilos inside of an Elmer Fudd.
Однажды я достал 20 килограм из Элмера Фадда.
Fudd?
- Пойло?
You'll be alright? ( Imitates Elmer Fudd ) Without you cwazy wesbians?
У вас всё будет хорошо?
If you put water in Bugs Bunny's hole, it's gonna shoot out some other hole where Elmer Fudd least expects it. Is this other hole friendship? Exactly.
Эта другая нора - дружба? поэтому нужно воспользоваться норкойдружбы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]