Gaga translate Russian
361 parallel translation
And the johns who go gaga over Kay can't see me no matter how much there is of me.
А ребята, которые сходят с ума по Кэй, не видятся со мной, независимо от того, как бы я ни старалась.
All that gaga about that body disappearing....
Неужто все так тупы и не замечают, что тела пропадают...
He had all the girls gaga.
Все девушки были без ума от него.
- Have all of you gone gaga?
- Вы что все спятили?
- Who could expect it? - He's gaga.
- Какая суровая жизнь...
I'm gaga over her...
Готов сделать ради неё любую глупость.
She smiles at them, she goes gogo gaga at the baby.
Она улыбается им. Она сюсюкает с ребёнком.
One day, as we were hunting, before he went gaga, he showed me his Hammerless and said, " This is my only friend.
Когда мы ходили на охоту, ещё до того, как он спятил, он мне сказал : "Моё ружье - единственный мой друг, я хочу, чтобы меня похоронили вместе с ним".
I'm not gaga, I do it on purpose.
Я не слабоумный и делаю это намеренно.
You're really gaga about Audrey, aren't you?
Ты просто без ума от Одри, да?
Well, if by "gaga" you mean, "Do I like her?"... yeah.
Если под "без ума" ты подразумеваешь "нравится", тогда да.
- One knocks at the door of the room, enters without letting you say "come in", speaks gaga :
В дверь палаты стучат, входят, не дождавшись слова "войдите" и говорят тебе :
She ´ s completely gaga.
Она совсем... ку-ку.
Old and gaga...
Старая маразматичка, старая маразматичка...
I think you're gaga over this dame.
Ты дурак супротив этой баронессы.
Okay. I'm just not gaga over her.
Нормально. Просто я не потерял голову.
For once, I'd like to be gaga.
В кои-то веки хотел бы потерять голову.
- He's not gaga.
- Он не потерял голову.
That Pam. I am gaga over her.
Пэм. Я без ума от нее.
"Gaga"?
"Без ума"?
I'm pretty gaga myself.
Я сама "без ума".
Some of you know me as Mikey Gaga.
Некоторые из вас зовут меня Микки Псих.
Gaga Communications
Gaga Communications
- Gaga, it's too early for questions.
- Гага, не задавай мне вопросы с утра пораньше.
Maya and Gaga, good morning.
Доброе утро, Майя и Гага.
No, Gaga.
Нет, Гага.
Hey Gaga.
Привет, Гага.
Thank you, but I'm not gaga yet.
Спасибо, но я еще не впал в маразм.
Your mother and I were just gaga for him.
Мы с твоей мамой с ума сходили по нему.
Ha! He's name is Gaga.
Его зовут Гага.
- Gaga?
- Гага?
We're doing everything we can, Gaga.
Мы делаем все что в наших силах, Гага.
Gaga here has a great plan.
У Гаги отличный план.
- Gaga...
- Гага- -
my mom just went gaga for him right out of the gate.
Моей маме снесло крышу с пол-оборота
Some gaga old fart Social Services have sent.
Какой-то старый ворчун, по линии собеса.
Daddy knew her in Morocco and she's totally gaga for Arabs.
Папа познакомился с ней в Марокко, а она просто без ума от арабов.
- I'm going slightly gaga.
- Я собираюсь немного бессмысленно.
I got your "gaga".
У меня твоя штучка.
My daughter thinks I've gone a bit gaga, but she knows
Моя дочь думает, что я слабоумная, но она знает, что я права...
She goes gaga for it.
Она его обожает.
And let me tell you this guy, he's gaga over you.
Вот что, этот парень сходит по тебе с ума.
Some become great like Mother Teresa or Lady Gaga.
Некоторые становятся великими, как Мать Тереза или Леди Гага.
D'you think I'm, like, gaga or something?
Я что, по-вашему слабоумная?
You trying to send me gaga?
Вы меня хотите упечь в психушку?
Like Lady Gaga good.
Как у Леди Гага.
According to Loker, Foster seems a bit gaga over him.
- Локер говорит, что Фостер от него слегка потеряла голову.
Lady Gaga played there last week.
На прошлой неделе там выступала Леди Гага.
- If we must have a gaga, we've got Pariglia.
- Он впал в детство.
- She's gaga.
- Она Гага.
* Dirty, dirty, beautiful *
Lady Gaga : * Beautiful, dirty, dirty rich, rich * * Dirty, dirty, beautiful *