English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Gage

Gage translate Russian

222 parallel translation
Mr. Gage Clarke as Tasker...
Мистер Гейдж Кларк в роли Таскера...
Add the children's favorite food to dinner one plate at a time, to gage the level of friendliness.
Культивировать детскую привязанность - почаще баловать вкусным.
That's John Gage.
Это Джон Геидж
Hi. John Gage.
Привет Джон Геидж
For Mrs. Murphy, from John Gage.
Для миссис Мэрфи от Джона Геиджа
Mr. Gage is hosting a gathering tonight in his suite at 9 : 00.
Мистер Геидж устраивает сегодня вечеринку в своих апартаментах
A gift from Gage.
Подарок от Геиджа
We met John Gage.
Познакомились с Джоном Геиджом.
And today I saw Gage.
Сегодня я встретилась с Геиджем
I want a word with you, Gage.
На одно слово Геидж
I'm Thomas Gage.
Я - Томас Гейдж.
- So you wearin'the wire for Gage?
Значит ты тоже носишь микрофон для Гейджа?
Gage.
Гейдж.
Hello, Gage.
Алло, Гейдж.
Gage said to get you whatever you want.
Гейдж сказал, чтобы у вас было все, что пожелаете.
- Gage, it's our doctor.
Гейдж, тут наш доктор. Что? !
You lost control of it, Gage.
Ты отвлекся, Гейдж.
I understand there's a problem with Gage Petronzi.
Я так понимаю, у тебя проблема с Гейджем Петронци.
Gage is a champion.
Гейдж - чемпион.
And I think we'll find a grade more fitting to an athlete of Gage's stature.
И думаю, мы найдем более подобающую оценку для достижений Гейджа.
First and second, so if my theory's correct,..... Gage Petronzi, the third-best swimmer, would be the next item on the menu.
На самом деле первый и второй, так что если моя теория верна Гейдж Петронци, третий лучший пловец, будет следующим блюдом в меню.
Gage, are you with us or not?
Гейдж, ты с нами или нет?
Maybe there was something in Gage's blood Angel didn't like.
Возможно крови Гейджа есть что-то, что Энджелу не понравилось.
I can keep an eye on Gage when Buffy can't.
Я понял, что так смогу присматривать за Гейджем и остальными, когда Баффи не может.
- Where's Gage?
- Где Гейдж?
Gage Petronzi : fractured wrist, depression, headaches.
Гейдж Петронци : сломанное запястье, депрессия, головные боли.
- Gage Whitney?
- Гейдж и Уитни?
- You couldn't remember Gage Whitney.
- Ты не смог вспомнить Гейдж и Уитни.
I really do know Gage Whitney.
Я правда знаю фирму Гейдж и Уитни.
I saw the name on the account was Jim Gage.
Я видел ваше имя в списке.... э... Джим Гейдж.
Any relation to a Randolph Gage?
Вы случайно не родственник Рэндольфу Гейджу?
Randolph Gage, Rita Garfield...
Рудольф Гейдж, Рита Гарфилд...
Ainsley, gage for us how strongly the president feels about this.
Эйнсли, просветите нас, насколько сильно президент обеспокоен этим.
- You know the part of Gage?
- Знаешь, роль Гейджа?
I got some gage, fresh off the boat. It's clean and seedless.
У меня есть свежая травка, без семян, чистая-чистая.
Nice 12 gage!
О, 12-й калибр!
Double barrel, twelve gage, full choke.
Двустволка, 12 калибр, полный заряд.
Ivan suggested Gage Tollner.
Айвен предложил "Гейдж и Толнер".
Likely 12 gage shotgun.
Вероятно 12 калибровый дробовик.
I'm in gage. - Tell me about it. - She is...
Последнее имущество будет находиться в порту Шэдвелла, в лондонском Ист-Энде,
I'm Mary Tate, the attorney from Gage Whitney.
Я - Мэри Тэйт, адвокат из "Гэйдж Уитни".
Yeah, from Gage Whitney.
Да, из Гэйдж Уитни.
I'm Mary Tate, the attorney from Gage Whitney.
Я - Мэри Тэйт из "Гэидж и Уитни".
Mary Tate.I'm with the Gage Whitney team.
Мэри Тэйт. Я из "Гэйдж Уитни".
"General Thomas Gage is hereby dispatched " with four of our regiments to compel compliance "with all these measures."
Четыре наших подразделения под командованием генерала Томаса Гейджа будут следить за соблюдением вышеперечисленных мер.
Gage's ships will close up the bay and cut us off from the rest of the country.
Корабли Гэйджа перекроют залив и отрежут нас от остальной части страны.
Gage sent a regiment to seize our powder and arms at concord.
Гэйдж послал полк в Конкорд, чтобы захватить наше оружие и порох.
Should they sit and wait for gage and his savages to rob them of their home, their possessions, their very lives?
Они должны сидеть и ждать когда Гейдж и его дикари отнимут у них дом, имущество и, наконец, жизни?
Gage's ships laid into us with cannon fire.
Корабли Гэйджа палили по нам изо всех орудий.
Gage?
Гейдж?
Tyler Gage is in the building.
К нам пожаловал Тайлер Гэйдж!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]