English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Gawker

Gawker translate Russian

29 parallel translation
Hayley Blue. The gawker web site just posted it.
Хейли Блю, на сайте ротозеев только что запостили.
No, no. Fred's not a gawker.
Hет, Фред не глазеет.
Hey, I thought you said Fred isn't a gawker.
А ты сказала, что Фред не глазеет вокруг.
Yeah, I saw an Auto-Tune remix of it on Gawker this morning.
Да, ролик уже положили на музыку и выложили на "Зеваку" сегодня утром.
Gawker, it's Stalker.
Простак, это Сталкер
Are you a player or some kind of gawker?
Ты в игре или просто поглазеть пришла?
That's a twerk fail gawker nightmare.
Это ужасно - быть застуканным во время твёрка.
And Gawker is reporting that they won't be releasing the toxicology report at all, so we're not gonna know if it...
И на Gawker пишут, что они не будут публиковать результаты анализа на токсины, так что мы никогда не....
- Gawker?
- На Gawker?
You're getting your news from Gawker?
Ты читаешь ности на Gawker?
He was found facedown in the Hudson River and Gawker is saying it's not drugs, but we in the literary community are left scratching our heads.
Он утонул в Гудзоне, и на Gawker пишут, что дело не в наркотиках, но мы в литературном сообществе все еще озадачены.
And what have these pictures up on Gawker 10 minutes later?
И причем тут эти картины на Зеваки 10 минутами позже? Без шансов, док.
He's on Gawker.
Он на "Зеваке".
There is a picture of you on Gawker at a party with a bong.
На "Зеваке" лежит фото с вечеринки, где ты с бонгом.
Gawker.
Gawker.
Why do they have names like that? Carnivore, Vulture, Beast, Gawker.
- Почему у них такие названия – Хищник, Стервятник, Зверь, Гакер?
This is a warmed-over version of the same app Gawker had and took down five years ago.
- У Гоукера было почти такое же приложение, и ему пришлось убрать его пять лет назад.
Don't worry about me, gawker.
Не волнуйся за меня, зевака.
Gawker would have a field day with this, but I would never.
Гаукер бы воспользовался такой возможностью, но я - никогда.
This goes straight to Gawker unless you back off.
И это попадет прямиком к Гаукеру, если, конечно, ты не отступишь.
It's like, um, like a Gawker for the legal world.
Это что-то вроде блога со сплетнями в юридическом мире.
TMZ or Gawker?
TMZ или Gawker?
Gawker's starting to sniff around.
Gawker начал разнюхивать.
That picture of your lady professor showed up on Gawker this morning.
Эта фотка твоей профессорши с утра была выложена на Gawker.
Obviously you didn't see Gawker this morning.
Видимо, утром ты не читала блог.
Did you see this post on Gawker?
Ты видела тот пост в блоге?
Yeah, but you still sent them to Gawker.
Да, но ты все равно их опубликовала.
I really became aware of the Silk Road when Adrian Chen at Gawker, did his profile.
- Парень : мне стало известно o "Silk Road", когда
It'll be on Gawker by sundown.
Это будет в Gawker до заката.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]