Gaylord translate Russian
55 parallel translation
The escape of three lifers was announced today by Warden E. Gaylord of the state prison farm.
Сбежали трое пожизненно заключенных, как было объявлено сегодня Уорденом Э. Гэйлордом,... из государственной тюремной фермы.
– Gaylord M. Focker? – Gaylord?
Мистер Гей Трахер?
Gaylord? Yeah, that's me.
Да, это я.
I called Gaylord, aka Greg's parents in Detroit.
Я позвонила родителям Грэга в Детройт.
Gaylord Focker on Atlantic American flight 27, departs 2 : 35.
Имя : Гольф, Энн, Йорк... Гей Трахер, рейс 27, "Атлантик Эйруэйз".
Is your name Gaylord Focker?
Тебя зовут Гей Трахер? - Да или нет?
Gaylord Focker will you be my son-in-law?
Гей Трахер, ты будешь моим зятем?
- Bob Gaylord.
Боб Гайлорд. Боб?
Next time, get off 25 at Speer and take a left. That turns into First, which leads you directly to Gaylord.
В следующий раз снижай скорость до 25, бери влево и езжай по этой полосе.
Gaylord.
Гейлорд.
Bernard Focker, Gaylord's father.
Бернард Факер, отец Гейлорда.
It's the Wall of Gaylord.
Это Стена Гейлорда.
The Wall of Gaylord?
Стена Гейлорда?
" Mazel tov, Gaylord M Focker :
" Удачи, Гейлорд М. Факер :
We have tried to instil a sense of self in Gaylord
Мы старались привить ему чувство достоинства,
Foxtrot One, I need a full comparative DNA analysis on one Gaylord M Focker, one Jorge Villalobos, translation :
Фокстрот Один, мне нужен сравнительный анализ ДНК Гейлорда М. Факера и Хорхе Виллалобоса. Перевод :
Hey, Gaylord.
Гейлорд.
Gaylord Myron Focker.
Гейлорд Майрон Факер.
The story of it goes that there was a restaurant called The Gaylord in 1966, was the first place to serve a proper chicken tandoori.
История блюда гласит, что в 1966 г. ресторан "Гейлорд" первым начал предлагать настоящую курицу тандори.
My name is Gaylord Q. Tinkledink.
Меня зовут Гей-Лорд Кью Тинкльдинк.
- What a Gaylord.
- Вот пидорство.
Gaylord!
Гей-й-й... лорд!
I'm going to a gathering today of the Granola Guru, Gaylord Greenstein, at the Gurt Gordon Greenpeace Gallery.
Я направляюсь на сборы Гранольда Гуру, Глеймонда Гринстейна, в Галерее Гринпис Гордона Гёрта.
So I had a quick perm, and I got there for the last five minutes of Gaylord, who it has to be said was, ooh, inspirational.
Поэтому я по быстрому сделала завивку, и успела на последние 5 минут Гейлорда, который говорил о том, как оно есть. Ооо, воодушевительно.
You know, like a brother... or a gaylord.
Ну знаешь, ты как брат... ну или как Гейлорд.
The PE hell, the stolen packed lunch, having to do a little dance and sing "I'm a gaylord"
Ад на физре, украденный ланч, необходимость танцевать и петь "I'm a gaylord" ( ~ "Я повелитель геев" )
Gaylord! Gaylord!
Педик!
And admit that you're in fact a gaylord.
И признайся, что ты на самом деле педик.
Alan Gaylord.
Алан Гейлорд.
All units be on the lookout for a male black, Alan Gaylord.
Все подразделения : черный мужчина Алан Гейлорд.
We had contact with an Alan Gaylord earlier today.
Мы видели Алана Гейлорда сегодня, несколько часами ранее.
Alan Gaylord, in sight.
Алана Гейлорда.
Chasing Gaylord... you must have ran that last 40 in what, five flat?
Догоняя Гейлорда... ты должно быть пробежал последние 40 за пять секунд?
- What's it to you, gaylord?
- А тебе до этого какое дело, педераст?
- Gaylord?
Ц √ ейлорд? Ц ѕапа?
It is. Well, it's my, Gaylord was my name when I was a kid and, yeah.
" о есть, мен € зовут √ ейлорд, € потом сократил его.
Gaylord, we're moving to Chicago.
√ ейлорд, мы переезжаем в " икаго.
Yes, I will, Gaylord!
И я это сделаю, Голубок!
Just your conscience being a gaylord.
Просто твоя совесть - самая большая курва на свете.
Is he a Gaylord or something?
Он там Гейлорд или что-то типа?
Jess is only here pretending to be my girlfriend so that you and Mum don't think I'm a gaylord.
Джесс здесь просто притворяется моей девушкой. чтобы вы с мамой не думали, что я гей.
Well, I just changed my mind. And you know Rupert's a dude, right, you gaylord?
И, знаешь, Руперт - парень, король геев.
Listen to this freaking gaylord!
Послушай, гей лорд
I'd also like to say thanks to the Gaylord Opryland Resort for hosting us this evening.
Я также хочу поблагодарить конференц-центр Гэйлорд Оприлэнд Резорт за то, что позволили провести здесь этот вечер.
We were in middle school together. I actually had a huge crush on you, even though you were super cruel to me and often called me a gaylord.
И я, между прочим, был от тебя без ума, хотя ты надо мной издевалась, и называла гомосеком.
Gaylord, I could not have been more wrong on that one.
"на счёт гомосека я облажалась."
Gaylord practice?
Голубая практика?
- Gaylord.
- Гомосек?
Gaylord says what?
Что ты там кукарекнул?
To name their son Gaylord Focker.
Надо же, назвать своего сына Гей Трахер.