English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Gentile

Gentile translate Russian

87 parallel translation
SUCH A GENTILE COMPETENCY AS HE CAN OFFER.
Он проявляет столько благовоспитанности.
Jew, gentile, black man, white. We all want to help one another.
Евреям, людям других религий, чёрным, белым.
To whose god shall a Jew pray for a gentile?
И какому богу ты собираешься молиться за него?
Useless ah, man, sir Korpanoff wanted to leave you with a word gentile, that's all.
Нет нужды, мой дорогой, господин Корпанов хотел покинуть вас на добром слове, только и всего.
On a thursday afternoon the children were playing with a ball a gentleman came to sit next to me and started talking to me in a gentile manner. He asked me if I liked being in Rome.
Однажды, в четверг, когда дети играли мячом, ко мне подсел очень деликатный сеньор... заговорил со мной и поинтересовался - нравится ли мне в Риме.
This is a gentile's house.
Это дом язычника.
That gentile woman has gone completely crazy.
Эта кацапка совсем с ума сошла.
- Jew or gentile, is not it? - They sinned against the light!
— Они согрешили против света!
Moses was a Hebrew, but Jesus was a Gentile, like you and me.
Моисей был иудеем, а Иисус не был евреем. Так же, как ты и я.
In Russia we was afraid to walk within ten feet of a Gentile.
А в России надо держаться от неевреев за 10 футов, иначе быть беде.
Am I a Jew or a Gentile?
Я еврей, или нееврей?
One day, my sister asked if I knew Professor Gentile
Однажды моя сестра спросила меня, знакома ли я с профессором Джентиле
A lady of the Gentile persuasion.
Женщина не иудейского происхождения.
You could have ordered them to be a little more gentile.
Ты мог бы быть со мной и поласковей.
- I don't need their gentile papers.
Мне не нужны эти нееврейские документы.
There seems to be no really gentile way of announcing publicly a dump.
Похоже что в природе не существует способ в приличной форме, публично сообщить что вы идёте срать!
This Marisha, this gentile, slept with a Nazi officer to save her husband.
Эта Мариша, эта нееврейка, спасла своего мужа. Для этого она спала с немецким офицером.
A question : If a Jew gets massacred... does it bother you more than if it's a Gentile... or a black or a Bosnian?
У меня к тебе вопрос, если убивают еврея... тебя это волнует больше, чем если бы он был язычником... или черным или боснийцем?
"In defiance of Biblical prophesy... and the holy redemption of the Jewish people... through Goïs grace alone, Boro Park's Rebbe Moishe Myerson... has demonstrated that he is little more than a gentile heretic... in the guise of a Jew."
"В противоречии с библейским пророчеством об освобождении еврейского народа исключительно по милости Всевышнего, реб Моше Майерсон из Боро Парка демонстрирует, что он не более чем еретик, замаскировавшийся под еврея."
- The gentile fish.
Рыбу не по-еврейски...
I'M FROM THE GENTILE COUNTRY CLUB SET.
Я же из приличной семьи.
Why do we have to have a gentile street running through our area?
Почему немцы ездят по нашей территории?
Jewish sarcasm and gentile humor.
еврейский сарказм и нееврейский юмор!
"Whether you're a gentile or a Jew."
"еврей ты или нет победа меня ждёт!"
Jew or gentile, is he not?
Будь он еврей или не еврей, разве нет?
Union of all, Jew, Moslem and Gentile.
Единение всех, евреев, мусульман и язычников.
Saint Paul tells us by one's spirit are we all baptized into one body, whether we be Jew or gentile, bond or free.
Святой Павел говорит нам, одной душой наделены наши тела. Евреи мы или язычники, связаны ли мы узами или свободны.
It could be a cat. Or a gentile.
Может, это прах кота или не еврея?
You're a gentile, and you're telling him to get circumcised?
Ты не верейка и говоришь ему делать обрезание?
That is to say, there is authoritarianism in them and there is nothing no gentile, nor merciful for me, they are not nothing Christian, that is...
То есть у них всё как-то авторитарно, никакого благородства, никакого сострадания, для меня они просто не христиане, а...
Jew, gentile, black man, white, we all want to help one another.
Еврей, немец, черный, белый, все мы хотели бы помогать друг другу.
I refuse to answer that question until the gentile girl covers her arms, which are an abomination.
Я не буду отвечать на этот вопрос, пока эта женщина - гой не прикроет свои голые руки. Они омерзительны.
- Be gentile.
- Понежнее.
Okay, say your last name was Gentile...
Вот ваша фамилия совпадает с национальностью...
Jew, Gentile, black man, white :
≈ вре € м и не евре € м, чЄрным и белым :
I get turned on thinking of this gentile German, that I fuck her on behalf of the six million.
Я заводился, думая об этой нежной немке, что я трахаю ее от имени шести миллионов.
Wow, how gentile.
Как не по-еврейски.
With Jerusalem gone where would Gentile Christians look now?
Иерусалима больше нет - куда обратить взоры христианам, покинувшим Палестину?
I've heard that the Führer has put you in charge of rounding up the Jews left in France who are either hiding or passing for Gentile.
Я слышал что Фюрер поручил Вам проводить облавы на оставшихся евреев во Франции. Либо прячущихся, либо скрывающих свою национальность.
Jessie's a Gentile!
Джесси не еврейка!
I'm so glad we came to this gentile strip club.
Я так рад что мы пришли в этот нееврейский стрип-клуб!
Your gentile friends just happen to be breaking fast?
У ваших нееврейских друзей разговление?
Maybe the annoying... the annoying gentile, why don't you...
Возможно раздражающая... раздражающая неверующих, но почему бы вам не...
A gentile in need of hiding.
- Юноша, ищущий место спрятаться.
- Oh, I made Ann Marie Gentile!
- О, я заделал Анну Марию Джентил!
Through these acts of religious tolerance, the Persian king became the only Gentile ever to be honoured with the title messiah.
Благодаря этим проявлениям религиозной терпимости персидский царь стал единственным человеком, удостоенным титула мессии.
- Gentile?
- Язычник?
Gentile said it's too early.
Джентайл говорит, ещё слишком рано.
Gentile Becchi wasn't meant to be brought up until the full moon.
Язычника Бекки не планировали выводить до полнолуния.
Jew from the gentile, as if one little scrap of this is going to completely contaminate that.
И делают это так, будто единственный клочок одного может испачкать другое.
I tend to agree, because I believe it is true love, and even though he's a Gentile, he's still the Swiss Judo champion.
Я думаю, это хорошее дело.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]