English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Ginseng

Ginseng translate Russian

84 parallel translation
It's by the waterfall. You'll bring me some ginseng.
Женьшень мне привезешь.
- would you like some ginseng tea?
- Хотите женьшеневого чая?
Francine says you love her ginseng tea.
Франсин сказала, что вы любите такой чай.
I've got abalone and ginseng soup for you and your wives.
Я принёс ужин, для вас и ваших жён.
You are always eating shark's fin and ginseng. Such food makes you hot.
Наверное, едите плавник и женьшень, а это повышает тонус и потенцию.
Ginseng, good for respiration.
Женьшень - для дыхания.
Ginseng for respiration.
Женьшень - для дыхания.
The best way to increase sexual prowess is to mix 3 ounces of ginseng, 3 ounces of aloe vera and 8 ounces of dried sea cucumber.
Лучший способ повысить сексуальную доблесть, это смешать 3 унции женьшеня, 3 унции алоэ и 8 унций сушеного морского огурца.
If you feel lethargic have some ginseng hei-sui.
Если чувствуете вялость, выпейте настойку на женьшене.
Free ginseng and $ 1,000 in cash
Выигрыш 1 000 $
- How about some fresh ginseng?
- Как насчёт свежего женьшеня?
Ginseng and something for the hair.
Женьшень и кое-что для волос.
Goat cheese salad with ginseng, liver fricasée and mango sorbet. Eeewh. Must be you.
Салат с козьим сыром, фрикассе из потрохов, суфле из манго.
It's because of ginseng. The security's been beefed up due to heavenly soldiers.
это все из-за кантрабанды женьшенем силы безопасности с ног сбились в поисках каких-то воинов небес.
And ginseng smugglers made the situation worse.
ну а контрабандисты женьшенем только еще больше усложнили обстановку.
My ginseng... I worked so hard for them.
мой женьшень... столько трудов.
What's burning is not ginseng, but your rotten spirit.
в этом костре горит не женьшень, а твоя гнилая душёнка.
This is ginseng chicken soup.
Это куриный суп.
You always come when Dal Gun isn't here, to give us ginseng chicken soup.
Вы всегда приносите нам куриный суп, Когда О Даль Гона нет дома.
When you're heating the ginseng chicken soup, do you need to add water?
Когда греешь куриный суп, нужно добавлять воду?
Ginseng and fennel.
"Женьшень" и "Фенхель".
A little black tea with ginseng and mango.
Черный чай с женьшенем и манго.
Remember? I found ginseng once and shared it with you?
Вы помните, я как-то нашел женьшень и поделился с вами?
Why does she make you drink ginseng tea?
Зачем она приготовила тебе женьшеневый чай?
There was one time when I visited a red ginseng factory.
Однажды я побывал на фабрике, где выращивают красный женьшень.
Kim Jung Yun, please go and bring me as much data on ginseng as you can.
РљРёРј Р § Р ¶ РѕРЅ Р ® РЅ, РјРЅРµ РЅСѓР ¶ РЅР ° РёРЅС "РѕСЂРјР ° С † РёСЏ Рѕ Р ¶ РµРЅСЊС € ене Рё Рѕ Р" РµС ‡ еР± РЅС'С...
Do you have cosmetics that contains red ginseng which can remove wrinkles?
А! RG2? Вот он.
Wanna come in? I was just having a Ginseng Cooler.
Зайдешь, я как раз собирался выпить Гинсенг Куллер.
It's a ginseng protein shake.
Это протеиновый коктейль из корня женьшеня.
You'll thank me for that ginseng shake in the morning.
Ты мне еще спасибо скажешь за тот протеиновый коктейль из женьшеня.
It's wild ginseng wine, a traditional wine passed down in our family.
Тогда у меня нет выбора, я думаю тётя Чжон Ду... Хорошо.
Wild ginseng wine?
Фантастика!
In my house, there is a 300 years old ginseng
А у меня хранится трёхвековой женьшень!
It's a 300-year-old ginseng 300-year-old ginseng?
Аромат трёхвекового женьшеня! Трёхвековой женьшень?
Iljimae has left the Ginseng here.
Это Иль Чжи Мэ принёс женьшень!
To make your skin softer and whiter. I put ginseng, peach leaves, and some of rice water.
Это чтобы твоя кожа стала белее и мягче, я добавил женьшень, лепестки персика и рисовую воду.
Is it like ginseng?
Похоже на женьшень?
Belgian waffle, ginseng and amphetamines.
Вафли, женьшень и амфетамины.
Tibetan ginseng.
Тибетский женьшень.
Ginseng.
Женьшеневый.
... ginseng tea.
... женьшеневый чай.
Various wild ginseng and ginkgo nuts. It's nutritious and filled with tons of love!
Мне как-то нехорошо.
This is ginseng chicken soup, ginseng chicken...
Куриный бульончик! С женьшенем!
We have blueberry, raspberry, ginseng, Sleepytime, green tea, green tea with lemon, green tea with lemon and honey, liver disaster, ginger with honey, ginger without honey, vanilla-almond, white truffle, blueberry-chamomile,
У нас есть черника, малина, женьшень, Sleepytime ( на ночь ), зеленый чай, зеленый чай с лимоном, зеленый чай с лимоном и медом, почечный чай, женьшень с медом, женьшень без меда,
Peckstein, the aunt who sponsored him, sells ginseng over in Chinatown.
Пэкштейн, его спонсировала тетя, которая продает женьшень в китайском квартале.
There are better medicines available, of course. For instance, there's Korean ginseng, which is said to be a cure-all.
Корейский женьшень, по словам людей, лечит все болезни.
But ginseng and fennel, wow!
А вот женьшень и фенхель...
This natural material is manufactured using red ginseng as its basis.
Давайте поговорим попозже, приходите ко мне в кабинет.
As you know, it's extremely rare to find these trace amounts of ginseng and red ginseng, and in other words, this is a trial period.
Профессор, профессор.
This is wild ginseng wine.
Ён Су - всё для меня.
Ginseng juice?
Сок женьшеня?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]