English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Giraffe's

Giraffe's translate Russian

98 parallel translation
It's the giraffe at the Vincennes Zoo.
Это жирафа в зоо.
- Giraffe - that's it!
- Жираф. Ну да, ну да.
It's a giraffe.
Это жираф.
Especially good are the artist's paintings of animals, beasts and birds, among which we can make a note of the deer, lion and giraffe.
Особенно художнику удаются животные, звери и птицы, из которых можно отметить оленя, льва и жирафа.
Close with the giraffe cos it's got more impact.
Закончи жирафом, потому что у него больший эффект.
Technically, it's for a giraffe, but I think I can let it out a little.
Вообще-то, оно - для жирафа, но : думаю, я смогу объяснить.
The giraffe's okay, and so is the pirate.
Жирафа успела, также и пират.
- This is Michael's giraffe.
Это жираф Майкла.
What's a dying giraffe sound like?
А как кричит издыхающий жираф?
That's it, Mr Giraffe, get all the marmalade...
Ну вот, Мистер Жираф, слизал все повидло...
It's a... Great giraffe.
Ну, это прекрасный жираф.
- It's a great giraffe.
Прекрасный жираф.
It's a giraffe ".
"Это не фигня. Это жираф".
It's a giraffe.
Мой жираф. Мой жираф.
It's my giraffe.
Мой жираф. Мой жираф.
And that's a giraffe. My favorite animal.
Смотри, лось, с рогами И жираф
What's with the giraffe?
Что это за штучка?
Well, a bicycle, that would take a lot of balloons and Uncle Jeremy's a little tired right now so why don't we do something like, let's say, a giraffe?
Ну... на него нужно много шариков,.. ... а дядя Джереми слегка устал. Может, сделаем... жирафа?
let's say a giraffe? I just want a bicycle!
Я хочу велосипед из шариков!
maybe it's a monster, maybe it's a pissed-off giraffe, I don't know.
может, это монстр, может, это разъяренный жираф, не знаю.
That's Bongo Dongo Dog, and this is Gerry Giraffe.
Это игрушечные собаки, а это Жираф.
it's very nice of you to give the money. But the giraffe was just to find a buyer
Очень мило, что ты вложил деньги.
Yeah, and there's a giraffe there, as well.
А еще там есть жираф.
It's a cross between an anteater, a platypus, a giraffe, and a hippopotamus.
Это помесь муравьеда с утконосом и жирафом и бегемотом.
It's like a giraffe over here.
Как у жирафа.
A giraffe's tongue is long enough to clean out their own ears. Did you know that?
У жирафов достаточно длинный язык, чтобы чистить свои уши.
- That's not where a giraffe's ears are. No, he's just...
Но это не в ухе жирафа.
- It's another giraffe's bottom.
А в попе другого жирафа!
- "There's a giraffe coming." "Brilliant, thanks."
"Жираф идет." "Великолепно, спасибо."
It goes, puppy, giraffe. Then funny hat, and then, that's the closer.
Сначала щенок, жираф, потом смешная шляпа, что уже ближе.
He's a giraffe.
Он жираф.
When I asked about M.J., you were like, "he's a giraffe!"
Когда я спросила о Эм-Джее, ты так : "Он - жираф!"
Huh. She's a giraffe.
Она - жираф.
Okay, so he's a giraffe.
Ладно, значит, он - жираф.
Lfshe's got a boyfriend, I'm a giraffe.
Если у нее кавалер то я - жирафа африканская.
His movies gross millions, his comedy albums go platinum, and he owns the world's only giraffe basketball team, the New York necks.
Его фильмы собрали миллионы, его комедийные альбомы стали платиновыми, и он владеет единственной в мире баскетбольной командой, состоящей из жирафов, "Нью-Йоркские Шеи".
How's giraffe doctor?
Как там доктор Айболит?
You're having a giraffe! Come here, Meggy, what's going on here?
Ничего себе, я тебя не узнаю, Мегги.
They don't have a danger call. if a giraffe, when it's spending it's time in africa, if it sees a tiger, it would experience two emotions, fear and surprise, two of the emotions of the spanish inquisition.
Если жираф, что прохлаждается в Африке если он видит тигра то должен испытать две эмоции : страх и удивление.
so he sees a tiger, and the giraffe turns, and there's no noise. There's no... [imitates trumpet ] there's no... [ caw, caw, caw] there's no danger sound.
Итак, жираф видит тигра и нет никакого шума... Нет такого... Нет сигнала тревоги.
That's a giraffe's name.
Это же жирафье имя.
All you care about is humping that little kid's giraffe.
Всё, что тебя волнует - это оттрахать игрушечного жирафа.
What- - Basically, it's about a lion who goes up to the giraffe and he says, "Hey, man, did you see that dude?"
Короче она про льва, который подходит к жирафу и говорит "Привет, ты видел того чувака?"
And the giraffe's like, "What dude?"
А жираф такой "Какого чувака?"
And the giraffe's like, "Well, I know a dude that lives by the river, but he doesn't look like that."
А жираф отвечает "Ну я знаю чувака, который живёт у реки, но выглядит он не так."
It's as tall as a giraffe, standing over five-and-a-half metres.
Ростом с жирафа, более пяти с половиной метра.
A giraffe is tall enough as is. Then somebody thought, " Let's put a giraffe in high heels.
Жираф ведь и без шпилек высокий.
I'll ride there on a giraffe's back.
Прискачу верхом на жирафе.
Where's the giraffe?
Где твой жираф?
Just like the other dresses that she's already done, but just in giraffe print.
Примерно то же самое, что она всегда шьет, Только с пятнами жирафа.
I love the idea of using kind of a modern-day giraffe print that's in that pink that kind of takes everyday leopard into a very modern twist.
Мне нравится современный жирафовый принт По сравнению с повседневным леопардовым.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]