English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Giro

Giro translate Russian

28 parallel translation
Dank you giro.
Да ты обмочился, Жиро.
Ah, giro, if it can called dead mother it went up the hill and calling around all day.
Ах, если бы можно было докричаться до мертвой матери, сам бы пошел в горы и звал бы её весь день.
The Doctor's doing his best but the Cybermen have locked the giro controls.
Доктор пытается что-то сделать, но киберлюди заблокировали панель управления.
And your giro is fucking finished, right?
И твое пособие накроется, понял? - Понял.
When I was young I met this beautiful giro by a lake.
Когда я был молод... я встретил эту прелестную девушку у озера.
When I was young I met this beautiful giro by a lake.
Когда я был молод... я встретил эту прелестную девушку у озера.
Sepp Maier's cashing his giro, Joe.
— эпп ћайер обналичивает свои деньги.
It came to a point, one Monday, a few quid in my pocket from that giro,
И однажды в понедельник, когда у меня с собой было наше пособие по безработице...
How would you stagger from one giro to the next if you weren't pissed?
Как бы вы протянули от одного чека до другого, если бы не нажирались каждый день?
If I don't get this giro cashed, I can't feed my kids.
Не обналичу перевод - дети с голодухи помрут. Его прислали на прошлой неделе.
Now, it's my bet she's already blown her giro on the machines. Am I right, love?
Бьюсь об заклад, она уже спустила все пособие на ребёнка, играя в автоматы.
It's like giro day down at the post office in there.
Это как день выдачи соцпособий на здешней почте.
The "Giro d'Italia" begins and he's already in the lead.
"Джиро д'Италия" начинается, и он уже лидирует.
It's for Sheila's present. I've got my giro coming next Tuesday.
Шейле подарок купить. У меня жирка во вторник будет, верну, клянусь тебе.
You start sticking your giro in here, then we'll talk.
Когда внесёшь свою долю, тогда и поговорим.
Giro.
Вклад.
Your giro.
Ты вносишь свой вклад.
Va fare un giro in barca?
- Браво! Не хотите прокатиться на гондоле?
♪ Used to stand in line so as I can sign my giro ♪
? Используется для стоять в очереди так как я могу подписать моим жира?
Giro : Can we talk?
Мы можем поговорить?
Bring your giro money, cos we'll be raffling off fight memorabilia.
Приходите с наличкой, мы будем разыгрывать памятные сувениры.
You could chuck us 40 fags until the giro hits my account.
Ты можешь дать мне 2 пачки сигарет, пока жировка не придёт.
Waiting for my Giro to come through.
Я жду, когда придет мое пособие.
You said my Giro would come.
Ты сказал, пособие скоро придет.
How I lost the Giro d'| ta | ia?
Как я проиграл велогонку в Италии?
So that their guy, Moser, an Eyetie, could finally win a Giro.
Чтобы Джиро д'Италия выиграл свой, итальянец - Мозер.
Is this the Giro?
Это Джиро?
They've locked the giro controls.
Они блокировали гироскоп.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]