English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Glad to be of service

Glad to be of service translate Russian

42 parallel translation
- Glad to be of service.
- Рад услужить.
- Glad to be of service.
- Рад быть полезным.
- Glad to be of service.
Был счастлив помочь тебе.
Glad to be of service!
- Рады стараться!
Glad to be of service,
- Рад Вам служить,
Well, glad to be of service.
Ну, рад быть полезным.
Glad to be of service.
– ада была служить.
Glad to be of service.
– ада быть полезной.
Glad to be of service.
– ада служить.
And we're glad to be of service and I'm happy to say that not a single Ferengi vessel has been stopped by the Jem'Hadar.
И мы рады предложить свои услуги. Кстати, с удовольствием сообщаю, что ни один корабль ференги не был остановлен джем'хадар.
Glad to be of service, Rossendale.
Рад служить вам, Росендейл.
- Glad to be of service.
О, рад услужить.
Glad to be of service.
Рада быть полезной.
- Well, glad to be of service.
Ну, рад быть полезным.
Glad to be of service.
Рад услужить.
Glad to be of service.
Всегда рад.
Glad to be of service, milady.
Всегда к вашим услугам, Миледи.
Glad to be of service.
Рад быть полезным.
Not at all I'm glad to be of service
Ничего страшного. Я рад вам помочь.
Glad to be of service, sir.
Рад быть вам полезным, сэр.
Glad to be of service, sir.
Рады служить, сер. Прекрасного вечера.
Since cairo. I'm glad to be of service, With every dish you desire.
Я рада услужить вам любым способом.
Glad to be of service.
Был рад услужить.
Ah. Glad to be of service.
- Ах.Рад быть полезным.
Well, I'm glad to be of service.
Ну, я рад быть полезным.
Glad to be of service.
Рад быть полезным
Glad to be of service, sir.
Рад помочь, сэр.
Glad to be of service.
Рад помочь.
I'm glad to be of service.
Рад служить.
I'm glad to be of service. ( Chuckles )
Рад быть полезным.
Glad to be of service.
Рада помочь.
I'm just glad to be of service, General.
Я просто рад быть полезен, генерал.
All this other stuff, glad to be of service, Britta.
Всех этих прочих? Рад был услужить, Бритта.
Glad to be of service somehow.
Рад быть полезен.
I'm glad to be of service.
Всегда к твоим услугам.
Well, I am glad to be of service.
Ну, я рад помочь.
I am glad I could be of service to you.
Я очень рад, что смог вам услужить.
I'm... glad I can be of service to you, while I'm here.
Я... рада, что могу быть быть полезна вам, пока я здесь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]