English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Goldman

Goldman translate Russian

377 parallel translation
And it is about his grand son that I would speak to you this afternoon and that grandson's name is Garry Goldman.
Именно о его внуке и пойдёт сегодня речь. Имя его внука - Гэрри Голдмэн.
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Ptymus, Danny Goldman,
Карл Готлиб, Дон Дэймон, Тамара Хоррокс, Кен Праймус, Дэнни Голдман,
- Axel Goldman, right?
Аксель Голдман, верно?
Right away, Señor Goldman.
Немедленно, сеньор Голдман.
Armand Goldman, you old so-and-so.
Арманд Голдман! Старина.
It's Armand Goldman.
Я - Арманд Голдмэн.
Army Goldman.
Арманд Голдмэн
Is that Goldman?
Как Вы сказали? Голдмэн?
Goldman.
Голдман.
Goldman?
Голдман.
Try Goldman.
Попробуй Голдман.
Armand Goldman.
- Арманд. - Арманд Голдман.
So Goldman owns the club... lives above it, owns the building, and he's gay.
И так : другими словами, Голдмэн - хозяин клуба живет наверху, он - хозяин дома, и он гей.
Val's mother, Mrs. Goldman.
Мать Вэлла. Миссис Голдман.
Mrs. Goldman?
Миссис Голдман?
Katharine Goldman.
Кэтрин Голдман.
And their name is Goldman, not Coleman.
И их фамилия не Колмэн, а Голдман.
Who's the guy, Ron Goldman?
Как там звали парня? Рон Голдман... ( Официант, друг бывшей жены Симпсона, который также был убит ) который был её бойфрендом.
Melvin Goldman.
"Мэлвин Голдмэн".
MrMelvin Goldman.
"Мистер Мэлвин Голдмэн".
I had a homeboy in high school named Melvin Goldman.
У меня был друг, которого звали Мэлвин Голдмэн.
Little crazy-ass Melvin Goldman.
Мэлвин Голдмэн!
You know, like Goldman, Silverman?
Типа как Голдмен, Силвермен?
You know, like, uh... Like Goldman is a last name.
А вот, Голдмен это фамилия.
Goldman, get me a runner up here.
Голдмэн, позови сюда гонца.
Hastings, Goldman, up front!
Гастингс, Голдмэн, вперёд!
OSCAR GOLDMAN, IT'S ME, JAIME SOMMERS.
Оскар Голдман? Это я Джейми Саммерс.
Yeah, bygones. Next up, Warner v. Milbury, Goldman and Burns.
Голдмана и Бёрнса.
- Did you know Andy Goldman?
Верно. - А вы знали Энди Голдмана?
Dr. Goldman.
Доктор Гольдман.
There was a rumor going around that William Goldman the screenwriter who had written Butch Cassidy and the Sundance Kid The Princess Bride, and a famous script doctor that he had written most of Good Will Hunting.
Пошли слухи, будто Уильям Голдмэн - - сценарист ; тот, что написал Butch Cassidy and the Sundance Kid, The Princess Bride... - - его то и дело зовут залатать дыры в сценарии ; - - будто он написал большую часть Good Will Hunting.
If you say you didn't write it, William Goldman didn't and as long as you've known about the script, Ben and Matt wrote it. "
Другое дело, если вы скажете, что не писали, и Уильям Голдмэн скажет, что не писал. Скажете, что, насколько вам известно, авторы -
Director of Photography : Shai Goldman
Оператор Шай Гольдман
Both Goldman and Morgan Stanley are drooling to take this public.
Голдман и Морган Стэнли слюни пускают, чтоб выбросить акции.
It's Oscar Goldman.
Это Оскар Голдман.
First thing tomorrow, we're going down to Goldman's Pharmacy... and get some astringent to get rid of that thing.
Завтра первым делом пойдём в аптеку к Гольдману, купим что-нибудь сжимающее поры, и избавимся от этой дряни.
all right, Goldman.
Мощно ты, Гольдман!
Peter, we have proof that it was Chris who vandalized Goldman's Pharmacy.
Питер, у нас есть улики, доказывающие, что именно Крис разорил аптеку Гольдмана.
Are you Lois Griffin, the Goldman's Pharmacy girl?
Это Вы - Лоис Гриффин, лицо аптеки Гольдмана?
Remember when Emma Goldman said,
ѕомните слова Ёммы √ олдман :
Peter Goldman from Affiliate Relations.
Питер Голдман из регионального отдела.
Goldman, come on.
Голди, перестань.
I am going to finish the show. - Goldman!
- Я закончу шоу.
Gosh, come on. It's one meeting at Goldman Sachs.
Всего лишь собеседование в "Голдмэн Сакс".
Like who? - Mort Goldman for one.
Я не буду покупать с тобой этот дом.
The first time I read Emma Goldman wasn't in a book.
Впервые я прочитал Эмму Голдман не в книге.
But ultimately, I learned the lesson that Goldman, Proudhon and the others learned :
Но в конечном счёте я выучил урок, что и Голдман, Праудон и остальные выучили :
She's gone, Mr. Goldman.
Алло?
I can get Jean-Jacques Goldman.
Я договорился с Голдманом.
Dr. Goldman?
Доктор Гольдман?
- Goldman! Goldy!
Голди!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]