English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Grazer

Grazer translate Russian

21 parallel translation
I not only invented Grazer, I've updated it to use part of the electromagnetic spectrum ATAC is only dimly aware of.
Я не только изобрёл спутник, я его усовершенствовал, чтобы можно было использовать часть электромагнитного спектра незаметно для НАСА.
Grazer 1 is fully under my control.
Теперь он полностью под моим контролем.
His ex-wife is history when the money is in our account. Grazer 1 will be in position in...
Передай, что как только он переведёт деньги на мой счёт Его бывшая жена отправится...
Grazer's back on-line.
Спутник снова на связи, сэр.
Pegasus locked on Grazer 1.
"Пегас" вышел на цель, сэр.
I'll ask you again, if we did not shoot down Grazer 1, what did we shoot?
Ещё раз спрашиваю : если это был не спутник, то что мы сбили?
You're probably closing in fast on Grazer 1's location.
Вы совершенно правильно сумели определить местоположение спутника во время нашего последнего сеанса связи.
As my demonstration just proved Grazer 1 is Viable and can produce results.
- Его нигде нет. Как вы только что убедились, мой спутник жизнеспособен и эффективен.
In 45 minutes as soon as Grazer 1 is in position for a clear shot I'm going to hit the Pentagon with a 98-percent blast.
Через 45 минут, когда спутник займёт соответствующее положение я нанесу удар по Пентагону и уничтожу его.
What are the odds of tracking Grazer down in time?
Кто-нибудь ответит, можем ли мы выйти на след спутника?
Williams eliminate orbits that don't offer Grazer a shot at Washington in 20 minutes.
- Вильямс. - Да, сэр? Исключите мешающие нам спутники над Вашингтоном на 20 минут.
If it moves, Grazer can see it.
Спутник должен их увидеть.
I won't get Grazer onto D.C. before it passes.
Я не могу нацелить спутник назад на Вашингтон, пока...
It's a long way to travel, but for a short period, the tundra is the ideal place for a grazer.
Это очень большое расстояние для путешествия, но на короткий период тундра - идеальное место для выпаса.
Wild ass are the most conspicuous pioneers of this high frontier, but the most numerous grazer in Tibet lives underground.
Дикие ослы - самые заметные первопроходцы на этих высотных рубежах, но самые многочисленные поселенцы Тибета живут под землей.
Well, there's interest from major producers, like, uh, like, uh, Scott Rudin and Harvey Weinstein and, um, Brian Grazer, but we haven't made any decisions yet.
Ну, интерес больших продюсеров, таких как Скотт Рудин и Харви Ванстейн и Брайан Грейзер, но мы ещё не приняли решение.
Michael drove to the North American headquarters of Imagine Entertainment, the modest television and streaming colossus of Brian Grazer and Ron Howard.
Майкл отправился в головной офис "Имеджин Интертеймент", скромного теле и кино-гиганта Брайана Грейзера и Рона Ховарда.
- Plus I've been dying to figure out a way to do something about the market crash ever since my partner, Brian Grazer, was tipped off that it was three months away from happening.
И потом, с тех пор, как Грейзера за три месяца предупредили о кризисе на рынке недвижимости, я всё хотел снять про это фильм.
More light. Grazer.
Зажги фонарик, Грейзер.
- Grazer 1.
- Метеоспутник.
I'm not a grazer, Kyle.
- Мне она ни к чему.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]