English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Gremlin

Gremlin translate Russian

62 parallel translation
- He's a gremlin.
- Этого пакостника?
Good evening and welcome to "The Jolly Old Gremlin."
Добрый вечер и добро пожаловать в "Веселом старом гремлине"!
There's a real gremlin in my cab!
В моей машине живой гремлин!
There just might be a gremlin in your house.
Просто в вашем доме может быть гремлин.
There's a gremlin on the side of the bus!
За окном автобуса - гремлин!
The gremlin's takin off the wheel!
Гремлин откручивает колесо!
In 1979, Dennis Van Welker bought a Caribbean yellow Gremlin... from Rasmunsen's AMC-Jeep in Columbus, Ohio.
В 79-м Дэннис Ван Волкер купил Гремлин цвета "карибский желтый"... у компании "Джипы Расмунсена" в Колумбусе, штат Огайо.
- A yellow Gremlin?
- Желтый Гремлин?
Any idiot can hot-wire a Gremlin.
Любой идиот может завести Гремлин.
Trying to get a line on a 1979 Gremlin, Caribbean yellow.
Я ищу Гремлин 79-го года, цвета "карибский желтый".
Lieutenant Gremlin, this time your butt is mine.
Лейтенант Гремлин, теперь я тебе прищемлю хвост.
My gremlin made another call and this time I tracked it.
Мой гремлин вновь позвонил, и на этот раз я его засек.
But to me, he's still the irresponsible creep who locked up your mom and stole her Gremlin.
Но для меня, он до сих пор остался безответственным уродом который запер твою маму и украл её гремлина.
I lived in a Gremlin with a guy who talked to his hand.
Я жила в машине AMC Gremlin с парнем, который разговаривал со своей рукой.
They went down to the junkyard to get a carburetor for Kim's Gremlin.
Они отправились на свалку подыскать карбюратор для чудовища Ким.
They're looking for a reason to sell my Gremlin.
Они ищут повод продать мою жестянку.
Get back here, you freaking gremlin!
Вернись, чёртов гремлин!
Get in the Gremlin, Jimmy, before Sasquatch calls the cops.
Садись в машину, пока они полицию не вызвали.
Gremlin!
Гремлин!
Jesus, he's like a gremlin.
Боже, да он как гремлин.
You boosted a Gremlin?
Ты Гремлина угнал? ( * AMC Gremlin - кошмарного вида машинко )
"Bappy hirthday, Gremlin."
"С пнем дождения, Гремлин!"
They were gremlin Underoos, okay?
Это была пижама с гремлинами.
Gidget, I'm blushing. This is a far cry from gremlin underoos.
Дорогая, я краснею это совсем не похоже на детские трусики на гномика
Autopsy Gremlin?
Гремлин аутопсии.
Hey! A Gremlin and a Pacer!
Гремлин и Пэйсер!
Gremlin, Pacer, Hugo and Trunkov never get together, but they are having a secret meeting in two days.
Гремлины, Пейсеры, Хьюго, и Джалты никогда не ладили, но через 2 суток у них тайная встреча.
Victor Hugo, I'm J Curby Gremlin. From Detroit.
Виктор Хьюго, я - Джей Карби Гремлин из Детройта.
And a good catch, Gremlin.
- И отличная зацепка, Гремлин.
What's the Autopsy Gremlin up to, hmm?
Что заставило подняться Гремлина из аутопсии, а?
I thought you were a gremlin!
Я думал, это гремлин!
Autopsy gremlin.
- Гремлин из морга.
She's just a little gremlin.
Таращится на меня, как гремлин!
Yeah, you too, ya little gremlin.
Жа, и тебе тоже, маленький ты гремлин.
Whether it's a Gremlin or Chucky The Doll- -
Будь то гремлин или кукла Чаки...
Here, Gremlin.
Здесь, Гремлин.
And I'm pretty sure the president wasn't renting an AMC gremlin.
И я уверен, что президент не брал напрокат AMC gremlin.
Part gremlin, part goblin- -
Наполовину гремлин, наполовину гоблин -
You can just say I had some emergency, or the gremlin lady ate me or something.
Ты можешь просто сказать, что у меня появились неотложные дела, или, что леди-гремлин съела меня, или что-то вроде этого.
You look like a gremlin.
Ты похожа на гремлина.
Troy is literally one of a kind, and he's a goblin, or a hobbit, or a kobold, which is a type of gremlin.
Трой буквально единственный в своем роде, он гоблин или хоббит, или кобольд, один из типов гремлина. И я до сих пор в замешательстве.
Hey, Marty, take a look! You built a time machine out of a 1972 AMC gremlin?
Ты построил машину времени из АМС Гремлина 1972 года?
Winston told me that you guys make fun of my gremlin toenails.
Уинстон сказал мне, что вы, ребята, смеетесь над моими гремлинскими ногтями.
Smart gremlin.
Умный гремлин.
I wouldn't wish it on the worst gremlin.
Не пожелаешь даже худшему из гремлинов.
I own the edit on your shit-show politician that you connected yourself to, not me, you little gremlin.
Я отвечаю за монтаж твоего дерьмового политика, с которым не я, а ты связалась, маленький гремлин.
Wow. Show me what you got, autopsy gremlin.
Показывай, что у тебя, гремлин из аутопсии.
Aah! Get away from me, you gremlin!
Отвали от меня, ты гремлин!
Our little autopsy gremlin is growing up.
Наш маленький гремлин из аутопсии подрастает.
Um... autopsy... gremlin.
Аутопсия... гремлин.
- I'll keep watch for your gremlin.
- А я послежу за вашим гремлином.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]