English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Gringo

Gringo translate Russian

193 parallel translation
If I was a native, I'd get a can of shoe polish... and I'd be in business. They'd never let a gringo.
Но для гринго тут хода нет.
You can beg from another gringo, or even commit burglary. You try shining shoes in the street... or peddling lemonade out of a bucket and your hash is settled.
Можешь клянчить у других гринго, или даже взламывать замки, но если попытаешься чистить обувь на улицах или разносить лимонад, тебя искалечат.
One moment, you are not going to believe this gringo's story?
- Подождите, вы же не собираетесь верить этому гринго?
And this gringo, as you call him, succeeded where your men just plain failed.
И этот гринго, как ты сказал, преуспел там, где твои люди не смогли.
We sure got lucky with this gringo, eh?
Определенно, нам повезло с этим гринго.
- No. A gringo maybe?
Может быть гринго?
- Yeah, a gringo.
- Да, гринго.
- The gringo who stopped the train.
- Гринго, который остановил поезд.
- He's a gringo.
- Пепито?
That's why? Because he's a gringo?
- Потому что он - гринго, да?
- One more now, with the gringo.
- Спроси у него.
I'm glad, gringo. Look at him!
Вот он, посмотри, вот он!
- Why do you want to see him, gringo?
Какие у тебя к нему дела?
What kind of gringo are you? English?
- Что ты за гринго, англичанин?
- Why, gringo?
Почему?
What's up with you, gringo?
- В чём дело, Гринго?
Ask the gringo.
Спроси у Гринго!
No, it's the gringo who's coming with us.
Нет, это он с нами едет.
You're a gringo.
Ты же гринго.
Gringo. Are you coming or not?
Гринго, ты едешь?
They kill every gringo they can find.
Они убивают любого гринго, которого видят на своем пути.
- I am not a gringo.
Я не гринго.
I'll never understand the gringo. Never!
Никогда не пойму этих гринго, никогда.
Hey, gringo.
- эй, гринго.
Come on, gringo, don't kill me.
Ладно тебе, гринго, не убивай меня.
Gringo, you fight with Mapache...
- Гринго, раз сражаешься с генералом...
Put away your gun, gringo.
Убери пушку, гринго.
This whole hideous business is just a joke the Indians have played on me to make the gringo look like a fool!
Вся эта мерзкая история - просто шутка, которую индейцы со мной сыграли, чтобы выставить гринго дураком!
What do you want, gringo?
Что тебе надо, гринго?
He was a gringo reporter who took Jim's mother to San Francisco, he never married her.
Он был репортёром, тем гринго, который увёз мать Джима в Сан-Франциско, но так и не женился на ней.
Well, don't let the gringo fuck you when he grows up, eh?
- Не дают американки, пока растёт? - Растёт?
Give him the purse, gringo.
Отдай мне эту сумку, Англичанин.
Time will pass and she will forget this gringo.
- Я пpилoжу все силы. Пpoйдет вpемя и oна забудет этoгo гpингo.
Dear Leoncia, don't cry, you are breaking my heart. This gringo is not worth your precious tears.
- Дopoгая Леoнсия, хм, не плачьте, вы pазpываете мне сердце.
Senor Gringo, my good chief Pedro Zurita sends you this.
- Хе-хе-хе, сеньop гpингo, мoй дoбpейший начальник Педpo Зуpитo пoсылает вам вoт этo.
I'll show you, damned gringo!
- Вставайте, пожалуйста. Публика ждет.
I am the great Cornholio. I am a gringo.
Я Великий Корнхолио, я Гринго.
We'll kill the gringo, of course.
Тогда мы убьем Гринго.
We have visitors. Tell Paulo to come and you watch the gringo.
Присмотри за гринго.
Get lost, gringo.
Вали, гринго.
Hey, gringo, that's too expensive for you.
Эй, гринго, это слишком дорого для тебя.
Hey, this important gringo!
Эй, это важный гринго!
We should kill the Chief and Gringo as well.
Еще надо убить Шефа и Гринго. — А Вишню?
You know who I mean, that fatso with the dumb gringo cap.
Ты ведь знаешь, о ком я, об этом выскочке в бейсболке
Hey, fucking gringo. Drop the gun!
Эй, гребаный гринго, брось пушку!
- Gringo?
- Гринго?
that gringo who came yesterday...
- Что с ним?
The gringo way.
Существует единственный спoсoб спасти Генpи.
You are the best gringo in the world.
- Спасибo, сеньopы.
Gringo cur!
Этo ты пес!
Lo siento mucho, señor. Pinche gringo.
Чёртов гринго.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]