English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Grozny

Grozny translate Russian

52 parallel translation
At approximately 0600, Moscow time, the Russians launched... a massive artillery strike against Grozny, the capital of Chechnya.
Около 6 утра, Москва начала массированный.. артиллерийский удар по Грозному, столице Чечни.
That's what you said after Grozny, Mr. Ryan.
Вы уже говорили это, мистер Раен.
No, they're not taking us to Grozny
Не, не в Грозный везут...
No, definitely not to Grozny
Не, везут не в Грозный.
Because it makes him look like a comical, Cold War Bond villain... Rather than the butcher of Grozny, for example.
Потому что тогда он больше похож на злодея времен Холодной войны из фильмов про Бонда, чем на "Мясника из Грозного", например.
He is the butcher of Grozny, if you want to call him that.
Мясник из Грозного, если вам так угодно, а для остального мира это
I am from Grozny.
Из Грозного
Grozny
Из Грозного
From Grozny. So you'll be called Pinochet now
Из Грозного, ну, будешь Пиночет.
He was crowned in the blaze and became Ivan Grozny, the Terrible or the Great.
Царь был коронован посреди пылающего костра и стал Иваном Грозным, ... или Великим.
- No, near Grozny.
- Не, под Грозным.
All I remember is I woke up in the hospital in Grozny two weeks after the blast.
Все что я помню, Это как я очнулась в госпитале в Грозном через две недели после взрыва.
What about the bomb in Grozny, that "I never forgot your face" garbage?
А насчет бомбы в Грозном? Об этом "я-никогда-незабуду-твое-лицо" барахле?
Williams was investigating a rebel group in Chechnya called the Grozny Emirate.
Вильямс вел дело повстанческой групировки из Чечни, называвшейся Грозный Эмират.
Williams'file says the Grozny Emirate only has $ 5 million in liquid assets.
По данным Уильямся, у Грозного Эмирата только ликвидных активов на 5 миллионов долларов.
Run by Grozny Emirate.
Была под покровительством эмирата Грозного.
Evidently Emma was a former Grozny Emirate operative.
Эмма - бывший оперативник эмирата Грозного.
The Grozny Sanctuary's been attacked by rebels, we're being audited in Norway- -
Убежище в Грозном было атаковано бунтовщиками, в Норвегии идет проверка...
She was trafficked from Grozny.
Её вывезли из Грозного.
In a gymnasium in Grozny a Soviet Olympic wrestler named Sasha Fyorodovich Chenkov meets for the first time the only female chess grand master of her era :
В Грозненском дворце спорта... советский олимпийский чемпион по борьбе Александр Фёдорович Ченков... познакомился с единственной девушкой... шахматным гроссмейстером своего времени -
So, tell me about Grozny.
Итак, расскажи мне про Грозный.
It's still Grozny.
Это по-прежнему Грозный.
Does that make me less of a man because I didn't kill bitches with them in Grozny?
Меня, что, делает менее мужчиной тот факт, что я не убил их сучек в Грозном?
The siege of Grozny in'94. 2,000 Russians died fighting their own.
При взятии Грозного в 1994 году погибло 2000 русских, которые сражались со своими же.
Ivan Grozny.
Иоанн IV.
The tattoos are the names and jersey numbers of famous players from Terek Grozny.
Татуировки с именами и номерами известных игроков из Терека, Грозный.
Marina and James met in Chechen Republic in village outside of Grozny.
Марина и Джеймс познакомились в Чечне, в деревне неподалеку от Грозного.
They got married in Grozny, then came back here to live.
Они поженились в Грозном и переехали сюда.
He called from Grozny, said that he had made an important find.
Он позвонил из Грозного, сказал, что совершил важное открытие.
We got to Grozny.
Мы сбежали в Грозный.
There was e e-mail written in Chechen, sent from a secure site in Grozny.
Был один имэйл, написанный на чеченском, отправленный с безопасного сайта в Грозном.
Chovka Zelimov- - heavy hitter from Grozny.
Човка Зелимов - боевик из Горозного.
For example... last October 21st... a missile exploded in Grozny, killing more than 150 people in a mosque, a market and a maternity ward.
Например. 21 октября взрывом ракеты в Грозном, были убиты 150 людей на рынке и в родильном отделении.
Grozny is now systematically and massively bombed... massively bombed 24 hours a day,
Грозный в настоящее время систематически и массово подвергается бомбардировкам...
My father was killed in Grozny when I was a baby.
Моего отца убили в Грозном, когда я была ребёнком.
He was supposed to be in Grozny, but he was airlifted off the cargo boat, and he landed in Rabat.
Он должен был быть в Грозном, но его везли в грузовом отсеке, и он приземлился в Рабате.
He's from Grozny, Chechnya.
Он из Грозного в Чечне.
Not only that, but Auggie's unit was deployed to Grozny on several occasions.
И не только. Подразделение Огги дислоцировалось в Грозном несколько раз.
He's from Grozny, Chechnya.
Он из Грозного, из Чечни.
Auggie's unit was deployed to Grozny on several occasions.
Отряд Огги выполнял несколько заданий в Грозном.
Yeah, and I've also gone over all the mission files from Auggie's time with Special Activities Division- - seven Ops in Grozny.
Да, и я ещё просмотрел все задания Огги, когда он был в Спец дивизионе с 7 оперативниками в Грозном.
A man you worked with in Grozny in 2005.
Ты с ним работал в Грозном в 2005ом.
We're aid workers going to Grozny to give supplies to St. Michael's orphanage.
Мы работники миссии, направляемся в Грозный с гуманитарным грузом для сиротского приюта.
I mean, no one comes in and out of Grozny without him knowing about it.
Никто не приедет в Грозный без его ведома.
It's the ruins of an apartment building on the western edge of Grozny.
Это развалины многоэтажки на западной окраине Грозного.
I was assigned a... prisoner exchange in Grozny.
Мне поручили... обменять пленного в Грозном.
Alex Grozny.
Алекс Грозный.
Hey, you saved my life back in Grozny.
Слушай, в Грозном ты спас мою жизнь.
I went back and looked at the post-mission report you filed from Grozny nine years back.
Я проверила твой отчёт о задании, что ты выполнял в Грозном 9 лет назад.
Last month, he joked about nuking Grozny.
В прошлом месяце, он пошутил про ядерный удар по Грозному.
He didn't bomb Grozny.
Он не бомбил Грозный.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]